Jesús chokae jiradud̶a
20
1 Misa ewarid̶e daped̶eed̶e wabid̶a pãriu b̶uud̶e María Magdalena Jesús jau b̶uped̶aad̶amaa wãsii. Neeruud̶e chi mo mechiu chi chob̶ea jʉ̃a kub̶uad̶a ãyaa bʉraa kub̶uu unusii. 2 Maud̶eeba pira wãsii Simón Pedromaa. Jesús baara nibabarii chi «Jesusba ãrea kʉ̃ria b̶uu» abadau aria b̶uasii. Neeped̶a jarasii:—Dachi Mechiu chi jau b̶uped̶aad̶amarebena ãyaa adoesid̶au. Daiba adua panuu samaa adoesid̶au.
3 Maabae Jesús baara nibaped̶aad̶arã Pedro maud̶e chi ab̶abena Jesús jau b̶uped̶aad̶amaa wãsid̶au. 4 Omea pira wãsid̶au, maamina chi ab̶abena Pedro aude isa pira wãsiid̶eeba Jesús jau b̶uped̶aad̶amaa naa neesii. 5 Neesiid̶e ed̶a ichiai baita akõratusii. Maud̶e paru chi kakua bʉra b̶uad̶a aria b̶ari b̶uu unusii, maamina ed̶a wãabasii. 6 Simón Pedro ichi kaad̶e neeped̶a chob̶ead̶e ed̶a wãsii. Mau bid̶a chi kakua bʉra b̶uad̶a paru aria b̶ari b̶uu unusii. 7 Mau awara paru Jesús boro bʉra b̶uad̶a unusii. Mau paru waabena paru ome ãbua b̶uabasii, maumaarã awara b̶ed̶a kub̶uasii. 8 Maabae chi naed̶e need̶a sid̶a ed̶a wãsii. Chi paru maka b̶ari b̶uu unusiid̶e biawãra ijãasii Jesús chokae jiradusii. 9 Mau ijãasid̶amina, ãchiba wabid̶a kauwa kuitaad̶awẽa panasii Dachi Akõre bed̶ead̶e Jesús chokae jiradui ʉ̃rʉbena b̶ʉ kub̶uu.a 10 Maabae Jesús baara nibaped̶aad̶arã ãchi panad̶amaa waya wãsid̶au.
Jesusba María Magdalenamaa ichi unubid̶a
11 Maumisa María chi chob̶ea awara jẽa b̶uasii. Maka jẽaruud̶e akõratusii ed̶a ichiai baita. 12 Maud̶e ángel torroa jʉ̃ panuu ed̶a ome unusii. Ab̶a chi Jesús boro sĩu nub̶uad̶amare akʉ b̶uasii. Chi ab̶abena chi jʉ̃rʉ nub̶uad̶amare akʉ b̶uasii. 13 Maarãmaa id̶isid̶au:
—Wẽra, ¿sakãe jẽa b̶uma?
Maabae ichiba panausii:
—Mʉ Mechiu Jesús adoesid̶au. Mʉʉba adua b̶uu samaa adoesid̶au.
14 Ara mau jaraaruud̶e María ãyaa ichiasiid̶e, Jesús unusii; maamina kuitaabasii Jesús jãma b̶uu. 15 Jesusba ichimaa id̶isii:
—Wẽra, ¿sakãe jẽa b̶uma? ¿Kai jʉrʉ b̶uma?
Mariaba mau ẽbẽra chi ne uud̶a nubarii basii kʉ̃risiasii. Maud̶eeba jarasii:
—Bichiba Jesús kakua ãyaa adoesiibʉrã, mʉʉmaa jarase chi kakua samaa adoesma, mʉʉba jʉrʉd̶e wãi baita.
16 Maud̶e Jesusba jarasii:
—¡María!
Mariaba araa ichiaped̶a —¡Raboni! asii. (Mau hebreo bed̶ead̶e jara b̶uu “Jaradeabarii”).
17 Jesusba jarasii:
—Mʉ jidaurã́se mʉ wabid̶a Chachamaa wãwẽa b̶uud̶eeba. Jãabae mʉ ãbarãmaa wãped̶a jarase mʉ Chachamaa wãaruu. Mau machi Akõrebʉ. Mau mʉ Dachi Akõrebʉ maud̶e machi Dachi Akõrebʉ.
18 Ara makʉd̶e María Magdalena Jesús baara nibaped̶aad̶arãmaa wãped̶a jarasii: «Mʉʉba Dachi Mechiu unusii».
Mau awara Jesusba jarad̶a joma nebʉrʉsii.
Jesusba ara ichiba jʉrʉ adaud̶arãmaa unubiad̶a
19 Maumisa ewari kiusiid̶e Jesús baara nibabadaurã deed̶a ed̶a ãbua panasid̶au. Waabenarã judiorã wapea panuud̶eeba poraa jʉ̃a nub̶usid̶au. Maka b̶uud̶e Jesús ãchi ẽsa neeped̶a jarasii:
—¡Jirukaraayuwãe duanásturu!b
20 Mau jaraped̶a ichi jua, ichi orr ãchimaa unubiasii. Dachi Mechiu b̶uu unusid̶aud̶e kĩrajʉʉsid̶au. 21 Maabae Jesusba waya ãchimaa jarasii:
—Jirukaraayuwãe duanásturu. Mʉ Chachaba mʉ nau iujãad̶aa bʉid̶a kĩra mʉa bid̶a machi nau iujãad̶aa bʉikaaruu.
22 Maka jaraped̶a ãchimaa jãripuaped̶a jarasii:c
—Dachi Akõre Jauri adáusturu. 23 Ẽbẽraba kachirua waud̶a machiba Dachi Akõre Jaurid̶eeba perdonaaduubʉrã, mauba jara b̶uu Dachi Akõreba mau kachirua perdonasii. Maud̶e ẽbẽraba kachirua waud̶a machiba Dachi Akõre Jaurid̶eeba perdonad̶awẽebʉrã mauba jara b̶uu Dachi Akõreba mau kachirua perdonawẽa b̶uu.
Jesusba Tomasmaa ichi unubid̶a
24 Tomas Jesusba jʉrʉ adaud̶a 12 panuud̶ebena basii. Ichi Mikisu abachid̶au.d Jesús neesiid̶e ichi chi waabenarã ome b̶uabasii. 25 Maud̶eeba ichimaa jarasid̶au:
—Daiba Dachi Mechiu unusid̶au.
Maamina Tomasba jarasii:
—Mʉ dauba ichi jua cruzd̶e jirab̶ud̶ai baita merapeped̶aad̶a unuwẽebʉrã, maud̶e mʉ jua jimid̶i chi cruzd̶e jirab̶ud̶ai baita merapeped̶aad̶ad̶e ed̶a wãwẽebʉrã, maud̶e mʉ jua ichi orrd̶e ed̶a wãwẽebʉrã, ichi chokae jiradud̶a mʉʉba ijãabai.
26 Ocho ewari bad̶akare Jesús baara nibabadaurã waya deed̶a araa ãbua duanasii. Maud̶e Tomás sid̶a b̶uasii. Maka panuud̶e chi poraa biꞌia jʉ̃a nub̶umina Jesús maka b̶uud̶e neesii. Ãchi ẽsa neeped̶a jarasii:
—¡Jirukaraayuwãe duanásturu!
27 Maabae Tomasmaa jarasii:
—Bichi jua jimid̶i nama bʉise, mʉ jua ab̶aab̶aa ichiáse, maud̶e bichi jua mʉ orrd̶e bʉise. Waa ijãawẽa b̶uarã́se, maumaarã ijãase mʉ biawãra chokae jiradusii.
28 Maud̶e Tomasba jarasii:
—¡Mʉ Mechiu! ¡Mʉ Dachi Akõre!
29 Maka b̶uud̶e Jesusba ichimaa jarasii:
—Bichiba mʉ unusiid̶eeba ijãaruu. ¡Maamina chi ẽbẽrarãba mʉ unud̶awẽed̶e ijãaduubʉrã, ãrea biꞌia nuread̶ai!
Nau karta ¿mʉʉba sakãe b̶ʉsma?
30 Jesusba june maucha ẽbẽrarãba poyaa ne waud̶akau ichi baara nibabadaurã daad̶e ãrea wausii, maamina joma mau nau kartad̶e b̶ʉwẽa b̶uu. 31 Maamina joma nau b̶ʉsii machiba Jesús Dachi Akõreba Dachi Karibabarii deai jarad̶a, Dachi Akõre Warr ijãad̶amera. Maka ijãaduubʉrã ichid̶eeba chokae b̶uai uru nuread̶ai.