Mbini-mbini nang mantu Yesus
8
1 Angin lama udah na Yesus ampus ka kota-kota, ka kampong-kampong ontoꞌk madah Kabar Baiꞌk tantang Krajaan Allah. Dua balas murit Yesus bajalat duan Ia. 2 Bage sana uga mbini-mbini nang dah dinyambuh ulih Yesus taꞌk roh-roh balis wan macam-macam panyakit. Umpu-ia na Maria nang dimadah Magdalena nang udah dimbebas taꞌk tujuh roh balis, 3 Yohana bini Kusa, Kusa na pambantu Herodes nang pangurus duit. Ada uga Susana wan banyaꞌk mbini nang lain. Umpu-ia na mantu Yesus wan murit-murit Ia mlayan duan biaya umpu-ia surak.Umpama urak nang ngamur banih
4 Lalu urak-urak datak taꞌk kota-kota, barami-rami umpu-ia ngaga Yesus. Waktu umpu-ia dah banyaꞌk bakumpur, Yesus ngesah umpama ka umpu-ia bage pitu, 5 “Ada urak nang ampus ka kabon ia ontoꞌk ngamur banih. Waktu ia tangah ngamur, ada banih nang labuh ka pengger jalat kabon na. Nang sabagi kana tinyaꞌk ulih urak, nang sabagi agi kana patoꞌk ulih buruk sampai abis. 6 Ada uga nang sabagi labuh ka tanah nang babatu-batu. Waktu ia tumuh ia capat layu krana angin si ae. 7 Ada uga nang labuh ka rompo unaꞌk, lalu rompo unaꞌk na tumuh sama-sama duan banih nang dah nglucup na lalu ngepet ia sampai mati. 8 Ada uga nang labuh ka tanah nang baiꞌk lalu waktu ia tumuh ia babuah saratus kali lipat.”
Udah bakesah bage sana Yesus bakata, “Sape nang ada tlinga ia arus nangar baiꞌk-baiꞌk boh!”
9 Murit-murit batanya ka Ia, ape rati umpama nang dingesah na. 10 Lalu Yesus nyaut, “Allah dah mere kamampu ka ngkanaꞌk ontoꞌk nao rasia tantang Krajaan Allah. Tape ka urak-urak lain dimadah duan umpama, supaya pirman Allah nang dimadah ndulu, tajadi: Umpu-ia nele tape angin ngrati ape nang dinele. Umpu-ia nangar, tape angin ngrati ape nang dinangar. 11 Ntulah rati umpama na: Banih na bage pirman Allah.
12 Banih nang labuh ka pengger jalat na bage urak-urak nang dah nangar pirman Allah, udah na Raja Balis datak lalu nangkap pirman Allah na taꞌk dalap ati umpu-ia, supaya umpu-ia usah pacaya wan dinylamat. 13 Banih nang labuh ka tanah nang babatu-batu na bage urak nang udah nangar pirman Allah, lalu nrima ia duan sanang ati, tape pirman Allah na angin tumuh ka dalap ati umpu-ia. Umpu-ia pacaya sabantar ja, tape waktu kapacaya umpu-ia kana uji, umpu-ia angin pacaya agi. 14 Banih nang labuh ka rompo unaꞌk na bage urak nang udah nangar pirman Allah, tape masih kuater tantang idup umpu-ia, krana umpu-ia kapengen idup mewah wan basanang-sanang ka dunia ngintu. Maka nsana umpu-ia angin ngasel buah nang masaꞌk. 15 Lalu banih nang labuh ka tanah nang baiꞌk na bage urak-urak nang udah nangar pirman Allah lalu naroh ka dalap ati ia nang mbada baiꞌk, lalu umpu-ia ngasel buah nang banyaꞌk, rati ia, ia stia muat ape nang dimadah ulih pirman Allah.”
Umpama plita
16 Lalu Yesus ngesah umpama nang lain, bage pitu, “Urak nang nompoꞌk plita angin mungkin nutup ia duan payat atau napo ia ka pana pangkeng. Tape pasti napo ia ka atas panggoꞌk supaya urak nang tama ka dalap rumah na bisa nele balo ia. 17 Bage sana uga angin pangajar Aku nang dimmunyi nang angin daꞌk tatele. Angin banda nang dimumut nang angin daꞌk tabungkar wan angin daꞌk ditao.
18 Krana na ngkanaꞌk arus nangar pirman Allah banar-banar, krana sape nang nangar pirman Allah banar-banar Tuhan pasti namah kamampu supaya ia mukin ngrati. Tape nang inga nangar pirman Allah banar-banar, Tuhan daꞌk nangkap smua nang dinganggap ada ka ia.”
Yesus wan kamar ulu Ia
19 Waktu na indo wan kamar ulu Yesus datak ngaga Ia, tape umpu-ia angin bisa nyamaꞌk Yesus, krana urak mbada banyaꞌk. 20 Tape ada urak nang bakata ka Yesus, “Guru! Indo wan kamar ulu Maꞌksana ada ka luas. Umpu-ia daꞌk batamu duan Maꞌksana.”
21 Tape Yesus bakata ka umpu-ia, “Indo wan kamar ulu Aku ia nalah urak-urak nang nangar wan muat pirman Allah.”
Yesus nyuruh nyaru branti
22 Waktu na Yesus naeꞌk ka dalap prau duan murit-murit Ia, Yesus bakata ka umpu-ia, “Jon diri ampus mbarang dano!” Umpu-ia naeꞌk prau lalu brangkat. 23 Waktu umpu-ia tangah balayar, Yesus tatidur. Tampe-tampe nyaru nang mbada koat datak ka dano na. Ae mmole tama ka dalap prau, sampai prau umpu-ia daꞌk karap. 24 Lalu murit-murit Ia ngaro Yesus, umpu-ia ngampaꞌk, “Guru, guru manaꞌk daꞌk karap!”
Yesus lumpat, lalu ngaoꞌk nyaru wan gogo glombang nang ngrajang prau na. Nyaru wan gogo glombang na langsong branti, dano na njaji tanang. 25 Lalu Yesus bakata ka umpu-ia, “Anginkah ngkanaꞌk pacaya ka Aku?”
Umpu-ia gali wan eran, lalu bakata ka page nang lain, “Sape sbanar Ia ngia sampai nyaru wan ae nnurut ka printah Ia?”
Yesus ngoser balis-balis taꞌk siko nglaki ka Garasa
26 Udah na Yesus wan murit-murit Ia cacah ka baraꞌk dano Galelea, ka tanah urak Garasa. 27 Waktu Yesus naeꞌk ka darat, datak nglaki urak Garasa ngaga Ia. Urak na udah lama balis nama, ia tlanyak, ia uga angin diap ka rumah, tape ia diap ka kubur. 28 Waktu ia nele Yesus ia ngampaꞌk lalu sorong sambah ka adap Yesus. Lalu urak na bakata duan kata nang nyarek, “Ape urus Maꞌksana duan aku, he Yesus Anaꞌk Allah nang Mbada bakuasa? Aku minta banar ka Maꞌksana, usah nyiksa aku.” 29 Urak na bakata bage sana krana Yesus mrintah roh balis na kluar taꞌk ia. Roh balis na malar nyeret urak na. Ontoꞌk nunggu ia, langan wan batis urak na dimasong, tape ia masih mampu mutus tali pasong na, lalu roh balis na maba ia ka utat-utat nang sunyi.
30 Lalu Yesus batanya ka ia, “Sape dama kau?”
Ia nyaut, “Legion,” krana banyaꞌk balis nang diap ka dalap tubuh ia. 31 Lalu balis-balis na minta banar ka Yesus, supaya Yesus usah nyuruh umpu-ia tama ka nraka.a
32 Ka sana ada kobo babi gi majuh ka tangah bukit. Lalu balis-balis na minta ka Yesus supaya umpu-ia tama ka dalap kobo babi na. Yesus ngabol paminta umpu-ia. 33 Balis-balis na langsong kluar taꞌk urak na, umpu-ia tama ka dalap kobo babi na. Kobo babi ntadi dari ka pengger tangorok, lalu trajut ka dalap dano, udah na mati lamas.
34 Waktu panunggu babi na nele ape nang dah tajadi, umpu-ia langsong batalama ka kota wan ka kampong-kampong skitar na ngesah ape nang dah tajadi. 35 Lalu urak-urak taꞌk kota wan kampong-kampong skitar na kluar ngaga Yesus daꞌk nele ape nang dah tajadi. Ka sana umpu-ia nele urak nang balis nama ntadi dah baiꞌk. Ia duduk samaꞌk batis Yesus, ia udah bapakai uga udah waras. Nele kajadi na urak nang ada ka sana njaji gali. 36 Urak-urak nang dah nele kajadi na madah ka umpu nang datak ka sana bage mane Yesus ngoser rombong balis taꞌk urak nang balis nama ntadi sampai ia bisa baiꞌk. 37 Lalu smua urak Garasa nyuruh Yesus napuꞌk daerah umpu-ia, krana umpu-ia mbada gali. Jaji Yesus wan murit-murit Ia naeꞌk ka prau pulak ka Galelea. 38 Urak nang dah baiꞌk ntadi minta banar ka Yesus supaya ia bisa nuna sama-sama.
Tape Yesus nyuruh ia pulak sambel bakata, 39 “Pulak ja kau ka rumah, kesah ape nang udah Allah muat ka kau.”
Lalu urak na ampus nglilik sloroh kota na sambel ngesah ape nang dah Yesus muat ka ia.
Anaꞌk Yairus nang mbini idup agi ulih Yesus - Panyakit mbini nang malar ngluar darah
40 Waktu Yesus baleꞌk taꞌk baraꞌk dano, kobo urak nyambot Ia, krana umpu-ia dah lama nunggu. 41 Lalu datak kapala rumah sambayang nang ada ka kota na, dama ia Yairus. Sambel sorong sambah ia ka adap Yesus, ia minta banar supaya Yesus datak ka rumah ia, 42 krana anaꞌk tungal ia nang bini, sakit koat ampir mati. Ia baro baomor dua balas taut. Waktu Yesus bajalat ampus ka rumah Yairus, urak banyaꞌk ngeseꞌk-ngeseꞌk Ia. 43 Ka ntara urak banyaꞌk na, ada mbini nang dah dua balas taut kana panyakit nang muat ia malar ngluar darah. [Ia dah banyaꞌk ngabis duit ontoꞌk brobat ka ntari] tape angin urak nang bisa nyambuh ia. 44 Mbini na nyamaꞌk Yesus taꞌk blakak lalu migak ujuk rombe-rombe jubah Ia. Waktu na uga panyakit ia ntadi baiꞌk.
45 Lalu Yesus batanya, “Sape nang migak Aku?”
Tape angin nang ngako. Lalu Petrus bakata, “Guru, Urak banyaꞌk nang ngrubu ngeseꞌk Maꞌksana.”
46 Tape Yesus bakata, “Ada urak nang migak Aku, krana Aku ngrasa ada kuasa nang kluar taꞌk Aku.” 47 Waktu mbini na sadar ape nang ia muat ditao ulih Yesus, ia datak bagagar sambel sorong sambah ka adap Ia. Lalu mbini na madah ka urak banyaꞌk kanape ia migak Yesus, uga ia madah, waktu ia migak, panyakit ia langsong baiꞌk. 48 Lalu kata Yesus ka mbini na, “O, indo, krana kau pacaya ka Aku, kau dah sambuh. Pulaklah duan tanang!”
49 Waktu Yesus masih ngomong duan mbini na, ada siko biliꞌk taꞌk rumah Yairus datak ka sana lalu bakata, “Anaꞌk kau dah mati, usah agi kau nyusah Guru!”
50 Tape Yesus nangar ia, lalu bakata ka Yairus, “Usah gali, pacaya ja, anaꞌk kau pasti idup agi!”
51 Waktu Yesus cacah ka rumah Yairus, Ia ngusar urak tama duan Ia, cuali Petrus, Yohanes wan Yakobus, uga indo-ama mmuda na. 52 Urak-urak nangis biabis ngrai mmuda na. Tape Yesus bakata, “Usah nangis! Mmuda na angin mati, ia cuma tidur.”
53 Umpu-ia ntawa Yesus krana umpu-ia nao kaloꞌk mmuda na dah mati. 54 Lalu Yesus migak langan mmuda na sambel bakata, “Lumpat kau, nong!” 55 Waktu na uga mmuda na idup agi, langsong ia lumpat badiri. Lalu Yesus nyuruh umpu-ia mere mmuda na makat. 56 Indo-ama mmuda na mbada eran, tape Yesus ngusar umpu-ia supaya usah madah kajadi na ka sape-sape.