Imam-imam kapala deng ahli-ahli Taurat batanya pa Yesus tentang tu Dia pe kuasa
20
1 Satu hari, Yesus mangajar di kintal Ruma Ibada Pusat deng Dia da kase tau tentang tu Kabar Bae dari Tuhan Allah pa orang banya di situ. Kong samantara itu datang ka situ tu imam-imam kapala, ahli-ahli Taurat deng tua-tua Yahudi. 2 Dorang batanya pa Yesus, “Co Bapak kase tau kamari, Bapak da dapa kuasa dari mana sampe Bapak bole beking samua itu? Kong sapa so yang da kase tu kuasa itu pa Bapak?”3 Yesus manyao pa dorang, “Kita lei mo batanya pa ngoni, co bilang pa Kita, 4 tu Yohanes Pembaptis dapa kuasa dari mana for babaptis? Dari Tuhan Allah ato dari manusia?”
5 Pe dengar itu, dorang deng dorang baku bilang, “Kalu torang bilang Tuhan Allah yang da kase kuasa, pasti Dia mo bilang bagini, ‘Kalu bagitu, kiapa ngoni nyanda percaya pa Yohanes?’ 6 Mar kalu torang bilang, ‘Manusia yang da kase kuasa,’ pasti tu orang banya ini mo lempar pa torang deng batu lantaran dorang anggap kalu tu Yohanes itu nabi.”
7 Jadi dorang manyao pa Yesus, “Torang nintau tu Yohanes da dapa kuasa dari mana.”
8 Kong Yesus bilang pa dorang, “No kalu bagitu, Kita lei nyanda mo bilang pa ngoni sapa tu da kase kuasa pa kita for beking itu.”
Prumpamaan tentang orang-orang karja di kobong anggor
9 Kong Yesus kase cirita satu prumpamaan pa orang banya, Dia bilang, “Ada satu orang buka kobong anggor, kong abis itu dia se sewa tu kobong itu pa orang-orang yang ja bakarja kobong. Abis itu dia pigi ka daera laeng kong dia tinggal di sana sadiki lama. 10 Serta so de pe oras bapete anggor, dia suru de pe budak pigi pa tu orang-orang yang da bakarja di kobong anggor for pi minta tu dia pe bagean dari tu kobong pe hasil. Mar dorang cuma da bage pa tu budak itu kong suru pulang deng nyanda bawa apa-apa. 11 Kong yang punya kobong suru lei de pe budak laeng pigi pa dorang. Mar tu budak itu lei dorang cuma da bage deng dorang da beking malo, trus dorang suru pulang pa dia deng nyanda bawa apa-apa. 12 Kong dia suru de pe budak yang katiga pigi pa dorang. Mar tu budak itu lei dorang tare cuma da bage sampe luka-luka kong lego kaluar dari tu kobong.
13 Kong yang punya kobong anggor itu babilang bagini, ‘Apa lei tu kita musti beking kang? Lebe bae kita kirim pa dorang tu kita pe anak laki-laki yang kita sayang, pasti kwa dorang mo hormat pa dia.’
14 Mar waktu tu orang-orang karja lia tu yang punya kobong pe anak itu, dorang baku skongkol, ‘Napa dia tu nanti mo dapa tu warisan kobong ini. So itu lebe bae torang bunung jo pa dia, supaya tu warisan ini mo jadi torang punya.’ 15 Kong dorang tangka tu anak itu trus kase lego pa dia kaluar dari tu kobong anggor kong bunung pa dia.”
Kong Yesus batanya pa tu orang banya itu, “Kira-kira tu tuang kobong mo beking apa pa tu orang-orang karja itu? 16 Pasti dia mo datang bunung abis tu orang-orang yang bakarja di kobong itu, kong dia kase ofor tu kobong itu pa orang laeng for dorang sewa.”
Pe dengar itu, orang-orang babilang pa Yesus, “Jang sampe komang jadi bagitu!”
17 Yesus haga bae-bae pa dorang kong babilang, “Ngoni tantu so baca di Kitab Suci yang da tulis bagini,
‘Batu yang tukang-tukang bangunan da buang,
batu itu so jadi batu fondasi yang paling penting.’
18 Sapa yang jatung di atas tu batu itu, dia mo ancor. Sapa yang da tatindis akang deng tu batu itu, dia mo ancor-ancor, bagitu lei deng ngoni yang nyanda trima pa Kita.”
19 Pe dengar itu, tu ahli-ahli Taurat deng imam-imam kapala jadi mangarti kalu Yesus pe maksut deng tu orang-orang karja di prumpamaan itu dorang. So itu dorang brusaha mo tangka pa Dia, mar dorang tako pa orang banya.
Ahli-ahli Taurat deng Imam-imam kapala batanya tentang pajak pa Yesus for jebak pa Dia
20 Tu ahli-ahli Taurat deng imam-imam kapala cari kesempatan for jebak pa Yesus. Kong dorang tarukira trus pa Yesus. Dorang suru brapa orang jadi mata-mata yang bapura-pura jadi orang yang butul for batanya pa Yesus, supaya kalu Dia tasala bicara dorang bole mo srahkan Dia pa gubernur yang ada kuasa mo baadili. 21 Tu orang-orang itu batanya pa Yesus, “Guru, torang tau kalu samua tu Guru da bilang deng se ajar itu butul. Guru nyanda ja bacari muka, malatare deng trang-trangan Guru kase ajar tu cara yang butul for iko pa Tuhan Allah. 22 So itu torang mo tanya pa Guru, kalu mo iko torang pe atoran agama Yahudi, bole ato nyanda torang babayar pajak pa raja paling tinggi di krajaan Romawi?”
23 Mar Yesus tau kalu dorang sebenarnya cuma mo jebak pa Dia, kong Dia bilang pa dorang, 24 “Co kase tunjung kamari satu doi perak. Sapa pe gambar deng nama ini?”
Dorang manyao, “Itu gambar deng nama dari raja yang paling tinggi di krajaan Romawi.”
25 Kong Yesus bilang pa dorang, “No kalu bagitu, kase jo pa raja yang paling tinggi di krajaan Romawi apa tu ngoni musti kase pa dia, kong kase jo pa Tuhan Allah apa tu ngoni musti kase pa Tuhan Allah.”
26 Dorang nyanda dapa jebak pa Yesus waktu Dia jawab tu dorang pe pertanyaan itu di muka banya orang. Dorang tabadiam deng taheran-heran da dengar tu Yesus pe jawaban itu.
Yesus kase ajar tentang hidop ulang
27 Abis itu bebrapa orang dari golongan Saduki datang pa Yesus. Tu golongan itu nyanda percaya kalu orang yang so mati mo hidop ulang. Dorang batanya pa Yesus, 28 “Guru, dulu nabi Musa da tulis for torang bagini: kalu satu laki-laki yang so kaweng kong mati mar nyanda dapa anak, de pe kaka ato ade laki-laki musti kaweng deng tu laki-laki yang so mati itu pe bini, supaya de pe kaka ato ade itu kase akang keturunan for dia. 29 No skarang bagini, umpama ada tuju kaka ade laki-laki. Tu paling tua kaweng deng satu parampuang, mar nyanda lama dia mati deng dia ini nyanda dapa anak. 30 Kong yang kadua kaweng deng tu parampuang itu. Dia lei mati deng nyanda dapa anak. 31 Bagitu lei deng tu katiga, dia lei mati deng nyanda dapa anak. Tu da jadi babagitu trus sampe pa tu dorang pe ade katuju. Dorang samua mati kong nyanda dapa anak. 32 Kong de pe laste tu parampuang itu lei mati. 33 Jadi nanti waktu Tuhan se hidop ulang pa orang-orang, dari tu tuju kaka ade itu sapa yang mo jadi tu parampuang itu pe laki? Soalnya tu tuju kaka ade itu so perna kaweng deng dia.”
34 Yesus manyao pa dorang, “Orang-orang yang ada di dunia ini kaweng. 35 Mar tu orang-orang yang Tuhan anggap pantas for hidop di sorga, Dia mo se hidop ulang pa dorang, kong di sorga dorang itu so nyanda mo kaweng deng so nyanda mo kase kaweng. 36 Soalnya di sorga dorang so hidop sama deng malaekat-malaekat pe cara hidop, kong dorang lei so nyanda mo mati. Dorang itu Tuhan Allah pe anak-anak lantaran Dia tu da se hidop ulang pa dorang. 37 Kong tentang orang mati yang mo hidop ulang, Musa so se tau itu waktu dia bilang tentang rumpu baduri yang da tabakar mar nyanda angus. Waktu itu dia bilang kalu Tuhan Allah itu yang Abraham, Ishak deng Yakub ja semba. 38 Waktu dia bilang itu, tu Abraham, Ishak deng Yakub so mati mar da hidop ulang deng Tuhan Allah. Jadi Tuhan Allah itu bukang orang yang so mati pe Tuhan, mar orang yang hidop pe Tuhan. Soalnya di muka pa Tuhan Allah, samua orang itu hidop.”
39 Pe dengar itu bebrapa ahli Taurat babilang, “Guru, Guru pe jawaban itu butul.” 40 Mulai waktu itu dorang nyanda brani lei batanya apa-apa pa Yesus.
Kristus itu Tuhan, Dia bukang cuma raja Daud pe keturunan
41 Kong Yesus bilang pa dorang, “Orang bilang kalu Kristus tu Raja yang mo se slamat pa manusia itu raja Daud pe keturunan, apa Dia itu cuma raja Daud pe keturunan? 42 Soalnya raja Daud sandiri perna da bilang tentang Kristus di kitab Mazmur bagini,
‘Tuhan Allah da bilang pa kita pe Tuhan bagini:
Dudu jo di tampa terhormat di sabla kanan pa Kita,
43 sampe Ngana pe musu-musu Kita taru di bawa Ngana pe kaki.’
44 Jadi kalu raja Daud da bilang kalu Kristus itu dia pe Tuhan, no bagimana lei torang mo bilang kalu Kristus raja Daud pe keturunan?”
Yesus kase tau supaya hati-hati pa tu ahli-ahli Taurat.
45 Waktu orang banya samantara badengar Yesus babicara, Yesus bilang pa De pe murit-murit, 46 “Ngoni musti hati-hati pa tu ahli-ahli Taurat! Dorang suka bajalang pake juba panjang deng suka orang ja hormat di tampa yang ja takumpul akang banya orang. Di ruma-ruma ibada agama Yahudi deng di pesta-pesta dorang suka ja dudu di tampa paling muka tu tampa yang terhormat. 47 Dorang lei ja batipu tu janda-janda for ambe tu janda-janda itu pe ruma. Dorang ja basombayang panjang-panjang supaya orang anggap kalu dorang itu orang bae-bae. So dorang itu tu mo trima hukuman yang lebe brat.”