7
Su Tituluˈan nu Megbebayaˈ mukaˈ su Kinilawan laak
1 Naa duuni nga Pariseo mukaˈ nga mekpetuˈun di Misulat Palinta nu Megbebayaˈ mikpungun ditu ni Isus, genat ilan ditu Jerusalem. 2 Naa ki nga Pariseo kini mukaˈ su nga mekpetuˈun di Palinta, minitaˈ nilan puˈ sug duma sakup ni Isus, saˈ minaan ilan, milemuˈan ilan, saˈitada ndaˈ nilan pegelaˈ dunutay sug bian mengingenaw tinituluˈ nu nga Pariseo tu nga getaw.
3 (Puˈ su nga Pariseo sampay su kelaun getaw Judea, ndiˈ ilan maan saˈ ndiˈ nilan medunutan sug bian mengingenaw pingumbilin dinilan nu nga ginepuˈay nilan. 4 Mukaˈ saˈ mateng ilan genat di padiˈan, ndiˈ ilan maan, subay unaan pa nilan ki kengingenaw nilan kia. Mukaˈ melaun pa betad pingumbilin dinilan dunutan nilan, pinenggiˈ duunig bian nilan mengugas nga tasa, tegayan, mukaˈ nga kaldiru tumbaga.)
5 Mendadi, ki nga Pariseo kini mukaˈ nga mekpetuˈun di Misulat Palinta, sinaak nilan dini Isus, “Mauma ki nga sakup mu kiin, ndiˈ ma nilan dunutan sug betad pingumbilin dinita nu nga ginepuˈay ta? Milemuˈan ilan, puˈ miglaksap mailan maan, pia milemuˈi kemet nilan.”
6 Dagid sumimbag si Isus dinilan, “Paa, yamu kiin, tautau mekesuun amu! Misugat amu gupia ditu sinulat pedaan ni Isaias dengantu ditu Taluˈ nu Megbebayaˈ, laungen,
‘Ki nga getaw kini, laung nu Megbebayaˈ, pegbesaanu nilan diin laak babaˈ nilan,
dagid sug delendeman nilan, melayuˈ ma dinaan.
7 Su kektamuy nilan dinaan, ndaˈiduni pantagen,
puˈ su tituluˈan nilan, kinilawan laak, asa paingalan nilan dun, pinalintau!’”
8 Maaˈ laung pa ni Isus, “Yamu kiin, bileng niu tuˈu su palinta nu Megbebayaˈ, iin sungkini dunutan niu kig betad pingumbilin nu kilawan.
9 “Metau daan amu gupia megbeleng tu Misulat Palinta nu Megbebayaˈ, puˈ adun petindegen niu sungkin sug daniu betad! 10 Puˈ duuni palinta nu Megbebayaˈ sinulat ni Moises, laungen, ‘Pegbesaay mu su ginaˈ mu mukaˈ su gamaˈ mu.’ Mukaˈ duun pagidi palinta, ‘Adin su getaw menampalaksa tu ginaˈen atawaka tu gamaˈen, subay petain.’” 11 Laung pa ni Isus, “Dagid iinig daniu tituluˈan, saˈ duun siai ginabang begay nu getaw tu ginaˈen atawaka gamaˈen, mesuˈat daw teluˈen nu getaw kia, ‘Corban ini.’ (Ki Corban, maˈananen, begay sungkin tu Megbebayaˈ.) 12 Dayun saˈ kiai teluˈen nu getaw, naa su ginabang begayen sia tu ginaˈen atawaka gamaˈen, ndiˈ niu pelum pebegay dinilan. 13 Naa saˈ maˈniai tituluˈan niu, bileng niu daan su Misulat Palinta nu Megbebayaˈ, iin sungkini pituˈun niu tu nga getaw, sug daniu laak betad. Mukaˈ melaun pai gininisan pinggulaula niu, maˈnia dademaig bianen.”
Su Gininisan Mekesalaˈ tu Megbebayaˈ
14 Naa sinabi puliˈ ni Isus su nga melaun getaw, mekpesempel ilan diniin. Benaˈ mikpesempel nailan, kaliˈ pektaluˈ si Isus dinilan, “Pekineegay niu gupia ki teluˈen ku kini, launan niu, adun mesabut niu gupia! 15 Ndaˈiduni mekeseled dig babaˈ nu getaw genat dig liu, mekesalaˈ dun tu Megbebayaˈ su getaw. Iini mekesalaˈ dun su getaw, ki guaˈ dig delendemanen. [ 16 Adin sug duuni telinganen, mekineeg dema tuˈu.]”
17 Mendadi, migawaˈ si Isus ditu tebenan getaw. Kaliˈ seled tug balay, sinaakan dayun nu nga sakupen mekatag di sambingayen kia. 18 Kaliˈ sembag si Isus, “Apelai, pia pamu, ndaˈ dadema niu mesabut? Ndaˈ ba niu mesabut puˈ pia taˈ alanduni aanen nu getaw, ndiˈ mekesalaˈ dun su getaw minaan dun? 19 Puˈ adin su aanen nu getaw, ndiˈ da suled tug delendemanen, ditu da laak mbetang tianen, dayun guaˈ da pelum dig lawasen.” (Kaas saˈ maˈantui tinaluˈ ni Isus, mipesuunen puˈ su kelaun gempia aanen, ndaˈiduni binandu dun tu getaw.)
20 “Mendadi,” laung pa ni Isus, “iini tantu mekesalaˈ dun su getaw, ki guaˈ dig delendemanen. 21 Puˈ kig delendeman nu getaw, iini pigenatan nu melaat delendeman, sug dusa, su kegdaaw, su kegbunuˈ, 22 su kenlelingay, su kesaku, su melaat gulaula, sug limbung, su mekepiidpiid, su kengimbegu, su tampalaksa, su kekpelabawlabaw, mukaˈ sug dupangan. 23 Sug launan melaat gulaula kini, genat daan dig delendeman nu getaw. Iin tuˈui mekesalaˈ dun su getaw tu Megbebayaˈ.”
Pigebangan ni Isusig Libun dig Lain Bansa Suminalig diniin
24 Naa migawaˈ na dia si Isus, minangay pelum tug benwa mesempel tug lunsud Tiro. Benaˈ minateng ditu, tuminuun dia salabuuk balay. Pigbuni sia, dagid ndaˈ dain mekegeglud. 25 Mendadi duunig libun, silunuˈan menulayig bataˈen libun. Lemen laak midengeg nug libun su kedateng ni Isus, linaawanen dayun, miglaub di gedapanen. 26 Laak kig libun kini, kanaˈ getaw Judea, puˈ getaw Fenicia, sakup Siria. Mendadi, minengi dayun sug libun dini Isus, utidanen sia ditug bataˈen su menulay. 27 Laak iini simbag ni Isus, “Unaan ta paanay su nga gembataˈ. Ndiˈ pia awiˈ tu gembataˈ su gaanen, adun tikpuˈen dia nga gituˈ.”a
28 Kaliˈ sembag sug libun, “Metuud la Sir, dagid pia su gituˈ dia silung lemisaan, aanenen dadema su nga mikulaˈ gaan nu nga gembataˈ!”
29 Kaliˈ dayun pektaluˈ si Isus diag libun, “Aa naa, kagina maˈniai tinaluˈ mu, mesuˈat na muliˈa. Iini medetengan mu saˈ mateng ka, minawaˈ na tug bataˈ mu su menulay.”
30 Minuliˈ dayun su ginaˈ nu gembataˈ, midetenganen tuˈu sug bataˈen pegbelilid laak tug belilidanen, minawaˈ na diniin su menulay.
Piuliˈan ni Isusi Getaw Bengel mukaˈ Beed
31 Naa mipanaw puliˈ si Isus genat ditug benwa sakup Tiro, minundas tu Sidon, dayun mipuliˈ ditug Linaw Galilea, mibiananen pa sug benwa paingalan dun Nga Sepuluˈ Lunsudan. 32 Mendadi, saanan ni Isus dia, duuni sala tawan bengel mukaˈ beed pa pagid, iwit nu nga getaw dia niin. Inubug nilan dayun diniin, depenaneni getaw kia. 33 Mendadi pisuay ni Isus ditu melaun getawig bengel mukaˈ beed kia. Benaˈ duaˈduaˈ dailan, diluˈ dayun ni Isus ki telinga ni getaw kia, mukaˈ liwayanenig dilaˈen. 34 Migangag si Isus tug langit, dayun migbagel ginaa, dunut tinaluˈen, “Efata,” guluganen, mpukaˈ na.
35 Lemen laak mitaluˈ ni Isus, mikedengeg dayun sug bengel. Mukaˈ miawaˈ naig beeden, melegdeng na dema su kabiten. 36 Dayun inungub sia ni Isus su nga getaw, adun ndaˈi ukitan nilan dun. Laak pia kendutaˈenen dun pegungub, migdegadega ilan sungkin megukit dun. 37 Liliag patiˈ su nga getaw, laung nilan, “Ki getaw kini, ki tibaˈan penggulaulanen, melengas! Puˈ pia sug bengel, megaganen mekedengeg. Sug beed, mesuˈaten mekektaluˈ!”