MËHIO TUNGRUE, GO MIDÜKDA
Lone and weary, sad and dreary NKB 177
Doh is F
 
 
1. Mëhio tungrue, go midükda, pua naa huina rang rongsa;
Nrang mijüngda grang reisübo, Horiu naa rangpa go kuit;
 
 
Luitduit:
Go mirue kuit, go mirue kuit, go mirue kuit gekpik rou këna;
Go mirue kuit, go mirue kuit, Tungrë pësait pua go kuit;
 
 
2. Asrang ayü naa huyi tükda, Jisu naa rangpa go kuit;
Naa grang tungrue grang baroupok, biaram barou grang tungrue;
 
3. Rikei naa kung go riangë tung, Go lëruak je luksit tung;
Acuang kong wae mijüngbo rang, Luksit kong tungnyeng rouda;
 
4. Naa tungko kong luksit tungrou, Midük miko tungjak düng;
Midük hëbuepa grang tungrou, Go sitna rang ciangroubo;