37
O Josef dell suni
1 O Jakob djiwas an ko them Kanaan, kai ninna leskro dad djiwas.
2 Kowa hi ko liil, kai tchinlo hi pral o Jakobeskre tchawende.
O Josef, i terno mursh, – job his deesh-te-efta bersha phuro, – das jak ap i bakrende khetne peskre phralentsa. Kolla his i tchawe leskro dadeskre romjendar, i Bilha un i Silpa. Un te kran leskre phrala tchilatcho koowa, penas lo kowa pengro dadeske. 3 O Josef was boldo, har leskro dad Israel phuro his. Un o Israel kamas les budeder har peskre tsele wawar tchawen un kras leske i shukar ripen. 4 Har leskre phrala dikan, kai lengro dad les budeder kamas har len, wan le tchilatcho ap pengro phraleste un rakran nai buder gar latches leha.
5 Un o Josef das suni, un penas kowa peskre phralenge. Koi wan jon tchilatcheder ap leste. 6 “Shunenn, hoi dom suni”, penas lo ap lende. 7 “Mer pandam djob khetne ap i hachetikri phub. Un ap jek kopo stas miri djob pre un atchas tardo. Un tumari djob was un his trul miri djob tardo un witsras pes tele glan miri djob.”
8 Koi penan leskre phrala ap leste: “Kameh te wess rai pral mende? Kameh tchatchepah te wess o pralstuno mendar?” Un jon his leske budeder tchilatcho pral leskri suni un leskro rakepen.
9 Un job das i wawar suni un penas kowa peskre phralenge: “Shunenn, me dom i wawar suni. Kau kopo witsras pes o kham un o tchona un deesh-te-jek bolepangre momlia glan mande tele.”
10 Har job kowa peskro dadeske un peskre phralenge penas, tchingras leskro dad ap leste un penas: “Hoi dal tu suni? Hunte witsrap man me, tiri dai un tire phrala glan tute tele?” 11 Un leskre phrala dikan tchilatche jakentsa ap leste. Leskro dad rikras kol laba an peskro dji.
12 His i diwes, koi his leskre phrala ap o them pash o foro Sichem, te denn le garda ap pengro dadeskre bakrende. 13 Un o Israel penas ap o Josefeste: “Tire phrala denn garda ap i bakrende pash o foro Sichem. Kamau te bitchrap tut pash lende.”
“Mishto”, penas o Josef, “me krau, hoi peneh.”
14 Koi penas o Israel: “Dja koi un dik, har lenge un i bakrenge djala. Un pen les mange!”
Jaake bitchras job les dran o telstuno them Hebron. Un job was pash o foro Sichem. 15 Koi hatsas les i rom, har job ap o them trujel nashas. Un ko rom putchas lestar: “Hoi rodeh tu?”
16 “Me rodau mire phralen”, penas o Josef. “Pen mange, kai jon ap i bakrende garda denna!”
17 “Jon djan dureder”, penas ko rom. “Me shunom, har jon penan: ‘Mer kamah an Dotan te djal.’” Koi djas o Josef koi, kai leskre phrala hi un hatsas len an Dotan.
O Josef well bikedo
18 Har i phrala dikan, kai o Josef wella, lan jon penge glan, te denn le les mulo. 19 Jek penas ap o wawareste: “Kote well kowa, kai dell narwelo koowa suni. 20 Awenn, mer dah les mulo un witsrah les an i gruba un penah, kai i diwjo viecho les chas. Jaake dikah mer, hoi leskre sunja molenna.”
21 Har shunas o Ruben kowa, kamas job les win te lell dran lengre wasta, te well job gar maredo, un penas ap lende: “Mer dah les gar mulo! 22 Mukenn les djido! Witsrenn les an kai gruba, kai an o mulo them! Un krenn leske tchi!”
Job penas kowa, te lell lo les win dran lengre wasta, te anell job les pale pash leskro dadeste.
23 Har o Josef pash pengre phralende was, riwan jon leskro ripen win – kowa shukar ripen, hoi ap leste his. 24 Un lan o Josefes un witsran les an i gruba. Koi his kek pani dren. 25 Palle beshan pen le tele un chan. Dur glan lende dikan le Ismaelarja. Kolla wan dran ko them Gilead un djan an o them Egiptia. Len his khamele. Kolla hidjran kutch rukengro djet, hoi sungella mishto.
26 Koi penas o Juda ap peskre phralende: “Hoi molell menge, te dah mer maro phrales mulo un anah doosh ap mende, te nashell leskro rat? 27 Awenn, mer bikrah les ap i Ismaelarja. Jaake mukah mer les djido. Job hi maro phraal un maro mass un rat.”
Un jon shunan ap leste. 28 Har i parepangre dran o them Midian pashel wan, tserdan les o Josefeskre phrala dran i gruba win, un bikran les ap i Ismaelarja, un lan lendar biish rupene kotja. Un jon anan o Josefes an o them Egiptia.
29 Har was o Ruben pale pash i gruba un dikas, kai o Josef buder gar dren his, kras job peskre ripja paash i dukatar. 30 Un job was pale pash peskre phralende un penas: “Ko tchawo hi buder gar koi. Hoi krap me kanna?”
31 Koi lan jon o Josefeskro ripen, maran i busni un tchiwan ko ripen an o rat. 32 Palle bitchran le ko ripen lengro dadeske un mukan leske te penell: “Mer hatsam kowa. Dik, hi kowa gar o ripen tiro tchawestar?”
33 Un o Jakob prindjras ko ripen un penas: “Kowa hi miro tchaweskro ripen. I diwjo viecho dandras les an kotja un chas les pre.”
34 Un o Jakob kras peskre ripja paash i dukatar. Un tchiwas i gono trul peste un rowas i rah tsiro pral peskro tchaweste. 35 Un leskre tsele tchawe un tcha wan pash leste, te rakrenn le leha latches. Un job kamas gar, te well leskri duk krik lino. “Na-a” penas job, “miro dji rowella, bis te merau un wau pash miro tchaweste.” Jaake rowas leskro dad pral o Josefeste.
36 Un i parepangre dran o them Midian bikran o Josefes an o them Egiptia ap jekeste kol rajendar, kai an o baro rajeskro kheer hi. Leskro lab his Potifar. Job his o pralstuno kolendar, kai denn garda ap o baro rajeste pral o them Egiptia.