8
Esṭífen ore marifélaiye de híyan ot Sául furafuri razi accíl.
Zomát or uore Sául or zulúm
Hé din, Jerúsalem ot accíl de zomáta or uore eggwá ḍoóñr zulúm cúru óiye, aar sáhabi gún bade argún beggún Yohúdiya edde Samária elakar agagurat dorbodor óigiyoi. 2 Hodún dindár manúce Esṭífen ore dohón gorífelaiye, ítara bilak gorí-gorí yóggwa lla bicí haindé. 3 Ar Sáule zomát ore dónco gorár kucíce, góre-góre góli morotfuain edde mayafuain ókkol ore ṭani aní ziyól ot díyat doijje.
Samáriat kúchóbor or tobolik
4 Ze imandár ókkol dorbodor óigiyegoi, ítara zaga-zaga zai kúchóbor tobolik gorát accíl. 5 Aar Filípe nise Samáriar ekkán cóor ot zai, maincóre Mosihr baabute tobolik gorát doijje. 6 Manúc ókkole Filíp or boiyan fúni edde íba ye daháito de illayi-nicán ókkol dekí íbar hotá aró díyan or sáañte fúinto. 7 Kiyólla-hoilé bicí manúc ottu hóraf jin ókkol ḍoóñr abase guzoran mari neeillíl, aar boóut zon mazur edde leng gom óoil. 8 Hétolla hé cóor ot bicí kúci accíl.
9 Yár age hé cóor ot Sáimon nam or ézzon manúc accíl, zibá ye jadu dahái Samáriar manúc ókkol ore taajup gorí rakíto, aar dabi goittó de, añí yó ézzon ḍoóñr manúc. 10 Gorib tuangor beggúne yóggwar hotá díyan dí fúinto aar hoitó de, “E manúc cwa óilde Allar oh kudurut, ziyán ore Ḍoóñr Kudurut bouli zana zah.” 11 Ítara yóggwar hotát etollá díyan dito, kiyólla-hoilé yóggwa ye ítara re jadu dahái bicí deri lóti taajup gorí raikkíl. 12 Montor ítara zeñtté Filípe Allar raijjor edde Isá Mosihr baabute kúchóbor tobolik goijjé de híin or uore iman ainné, ítara morotfuain mayafuain duní gúne bápṭisma loiyé. 13 Sáimon nize yó iman aní bápṭisma loiyé. Yóggwa Filíp or fúañti-fúañti zaito, aar íba ye daháito de illayi-nicán ókkol edde ḍoóñr-ḍoóñr keramot ókkol dekí yóggwa taajup óizaytoi.
14 Jerúsalem ot asé de sáhabi gúne zettót Samáriar maincé Allar kalam kobul goijjé de fúinne, ítara Fitor ore edde Yohánna re tarár hañse difeṛáiye. 15 Ítara duní zon foóñsi yore tará lla dua goijjé, zeéne tará Pak-Ruh faa; 16 kiyólla-hoilé tarár uore Pak-Ruh hétun foijjonto nú aiyé; tará cúdu Malik Isár name bápṭisma lóil deh. 17 Baade Fitor edde Yohánna ye tarár uore át díye, tói tará Pak-Ruh faiyé.
18 Sáimone dekér de, sáhabi gúne át dile Pak-Ruh miler, tói yóggwa ye tará re ṭiañ dii 19 hoór de, “Añré yó e kémota gán doo, zeéne añí zar uore át dí yóggwa ye Pak-Ruh faa.”
20 Montor Fitore yóggwa re hoór de, “Tuáñr ṭiañ tuáñr fúañti dónco óizoggoi, kiyólla-hoilé tuñí toh Allar hádiya ṭiañ dii kina zah bouli ṭáaijjo. 21 Ham yián ot no tuáñr honó híssa asé aar no honó borat asé, kiyólla-hoilé Allar nozor ot tuáñr dil sóiyi no. 22 Hétolla tuñí tuáñr e hórafi ttu touwá goró, aar Malik or hañse dua goró, óitofare Íba ye tuáñr dil or e hóraf báfani maf gorídibo. 23 Kiyólla-hoilé añí dekír de, tuñí lalóse bóra aar gunár kobzat asó.”
24 Hétunot Sáimone zuwabe hoór de, “Añr lla Malik or hañse dua goró, zeéne tuñí hoiyó de héntu ekkán úddwa añr uore no.”
25 Tarfore Malik or kalam tobolik gorí edde Isár baabute gobá dí baade, Fitor edde Yohánna Jerúsalem or uzu rowana loiyé, aar foñt ot Samári ókkol or boóut tan farat kúchóbor tobolik goijjíl.
Filíp edde ezzon Itúpiya decí
26 Ek din, Mabud or ek fírista ye Filíp ore hoór de, “Tuñí uṛí doóin míkka rasta ubát zoo, zibá Jerúsalem ottu Gaza cóor ot foijjé.” Hé rasta wa moidan zagat accíl. 27 Hétunot íba uṛí rowana loiyé, aar zaite-zaite foñt ot máze Itúpiya dec or Kandes ranir ek ḍoóñr uzir loi dola óiye, yóggwa accíl ízara, aar ranir tamám dón-doulot or zimmadar. Yóggwa Jerúsalem ot aiccíl de Allar ebaadot gorí bolla. 28 Yóggwa nizor gúra-garít boói gór ot waafes zaargói de foñt ot nobi Yesáyahr kitab telawot gorát accíl. 29 Hétunot Pak-Ruh ye Filíp ore hoór de, “Hé gúra-garí gán or ḍáke zai híyan or fúañti-fúañti zaat dóro.”
30 Tói Filíp duñri gúra-garír ḍáke giiyé rár fúner de, manúc cwa ye nobi Yesáyahr kitab telawot gorér. Íba ye yóggwa ttu fusár gorér de, “Tuñí ziín telawot gorór híin buzór né?”
31 Yóggwa ye zuwab der de, “Honókiye buzái no dilé añí keéngori buzí faijjum?” Tói yóggwa ye Filíp ore uore uṛí yóggwar fúañti boitó aros goijjé.
32 Manúc cwa ye pak-kalam or ze híssa gán telawot gorér híyan óilde yián,
“Zoorái bolla bérasóol ore zendilla gori loiza zah,
Íba re héndilla góri loiza giyéh;
aar nizor keñc haṛoyar muúntu bérasóol or sóo ye zendilla nizám ói táke,
héndilla Íba ye yó Nizor muk nó kúle.
33 Íba re beizzoti goijjíl de híyan or honó bisar nó faa.
Hone Íbar nosól or baabute hoói faribó?
Kiyólla-hoilé duniyai ttu Íbar zan loifélagil.”b
34 Hé uzir gwá ye Filíp ottu fusár gorér de, “Meérbani góri añré hoó, nobi ye iín har baabute hoór deh, nizor né náki oinno zon or?” 35 Hétunot Filípe hotá howá sáat goijjé, aar pak-kalam or hé híssa gán lói cúru gorí yóggwa re Isár baabute kúchóbor tobolik goijjé.
36 Ítara rasta báy zaite-zaite faní asé de ekkán zagat foóñicce. Uzir gwá ye hoór de, “Soó, eṛé faní asé, yala bápṭisma lowa ttu añré kiyé oóñli faribó?” 37 Filípe yóggwa re hoór de, “Zodi tuñí fura dile Isár uore iman ainnó de óile, loi faribá.” Yóggwa ye hoór de, “Añí iman aní de, Isá Mosih óilde Allar Fua.” 38 Baade yóggwa ye gúra-garí tíyagaraito hókum díye, tarfore Filíp edde hé uzir, tará duní zon fanít laimmé, aar Filípe yóggwa re bápṭisma díye. 39 Zeñtté ítara faní ttu uiṭṭégai, Malik or Ruh ye bánggori Filíp ore loigiyégoi. Hé uzir gwá ye Filíp ore ar nó deké, lekin kúci gorí-gorí nizor sofór zari raikkíl. 40 Montor Filípe nizoré Asdod cóor ot loot faiyé, íba héntu lóti Kaisáriyat foóñse foijjonto cóor beggún ot kúchóbor tobolik gorát accíl.