Hi Akoꞌ mobarakati hi Eparai hante hi Manase.
48
1 Hawaꞌi morue uko tiꞌo nipekarebaikimo pe hi Yusuf komadorine hakiꞌna umoꞌna. Katoꞌo noloumohi hi Yusuf hante anaꞌna to roduo, iomo hi Eparai hante hi Manase ako mololoꞌo umoꞌna. 2 Konohorinalu hi Akoꞌ kohupaꞌne hi Yusuf hampoꞌanaꞌa, nopokarohomo wotane, honiꞌi mahura i koturuana. 3 Notiꞌi hi Akoꞌ pe hi Yusuf, “Pueꞌ Ala to makuasaꞌ mampopemombaha wotaNa i aku i Lus, i woiꞌ i Kanaꞌa, itoꞌo Nobarakatiꞌa.” 4 Pueꞌ Ala mololita pe aku, “Alaꞌ Aku, hingkiꞌ woriꞌ oꞌuweꞌma, hingkeꞌna muleꞌmu mewaliꞌ woriꞌ kodatua. Aku hingki' mampaꞌanihi bolaꞌ hieꞌe pe muleꞌmu ropotumpu wute nantolou-louna.” 5 Nopololiu womo hi Akoꞌ lolitane notiꞌi, “Yusuf, roduo anaꞌmu hi Eparai hante hi manase to nipoꞌanaꞌki i woiꞌ Masiri i kohandoaꞌngku tene hupaꞌ i hieꞌe, kurekeꞌ anaꞌku, hibali hi Rube hante hi Simeo. 6 Ane uwaꞌ womohi anaꞌma, hamboaꞌmohi kurekeꞌ anaꞌku, angkana mewalimohi anaꞌmu. Manaꞌra hingkiꞌ rotorimo ka kokaꞌra iomo hi Eparai hante hi Manase. 7 Kuwali hieꞌe alaꞌ inoꞌmu hi Raheli. Tempoki mahuli' ka woiꞌ Pada-Aram io mahi i woiꞌ Kanaꞌa hawaꞌi moꞌela ka bolaꞌ Eparata, hei aku hanondoihaꞌa loleke. Aku motawuꞌi i hiri lala pe Eparata” [Hinewowoꞌena nikokeneꞌi Beteleme.] 8 Konoꞌokiꞌnalu hi Akoꞌ anaꞌ-anaꞌnahi hi Yusuf, nopeꞌitanoki, “Himo oꞌanaꞌ hieꞌe?” 9 Mehoniꞌ hi Yusuf, “Iomohila anaꞌku to nopaꞌanikiꞌa Pueꞌ Ala iseꞌe i woiꞌ Masiri.” Notiꞌi hi Akoꞌ, “Kuperapiꞌ i pododungkuhi pe aku hingkiꞌ kubarakatihi.” 10 Alaꞌ komotodinamo hi Akoꞌ hamboaꞌmo rahi pangkiꞌ, hi Yusuf mampododungku anaꞌnahi tiꞌo pe hi Akoꞌ, honiꞌhi nokopui hante noꞌumaꞌhi. 11 Uko tiꞌo mololita womo hi Akoꞌ pe hi Yusuf, “Kotuꞌuana himaꞌmo kupohinaru hingkiꞌ hidupaꞌki tene, angkana Pueꞌ Ala mampaꞌaniꞌa tempo to moromiꞌ mampohidupaꞌki woꞌo anaꞌ-anaꞌmu.” 12 Katoꞌo norodiꞌmohi hi Yusuf anaꞌ-anaꞌne ka konoꞌawiꞌana hi Akoꞌ, honiꞌi melingkotuꞌ i hinarona umoꞌna metoungkaꞌ wute i woiꞌ. 13 Uko tiꞌo nopododungkumohi hi Yusuf anaꞌne to roduo tiꞌo i hinarona hi Akoꞌ, hi Manase to kokokaꞌ tinaꞌ i koanana hei hi Eparai tohinoneeꞌ tinaꞌ i koirina. 14 Angkana hi Akoꞌ mampemehulepe korawena, hei korawe kuanana mopalaꞌ tutuꞌna hi Eparai, hei korawe koirina mopalaꞌ tutuꞌna hi Manase. 15 Uko tiꞌo hi Akoꞌ mobarakati hi Yusuf, notiꞌi,“Pueꞌ Ala to ropenombai hi Burahima hante hi Isaki,
Toperapiꞌ pe Pueꞌ Ala hingkiꞌ mobarakatihi oꞌanaꞌ hieꞌe.
Toperapiꞌ hingkeꞌna oꞌanaꞌ to mewali anaꞌku hieꞌe
hingkiꞌ mampopewali kokodeꞌna konaꞌku hei konaꞌra todulungku hi Burahima hante hi Isaki.
Toperapiꞌ hingkeꞌna moꞌanaꞌhi hei moꞌoꞌuweꞌhi
wute woriꞌ pemuleꞌara i duniaꞌ.”
17 Konoꞌokiꞌna hi Yusuf umoꞌna mohumpada korawe kuanana i womboꞌ tutuꞌna hi Eparai, hawaꞌi nopomoromiꞌ. Iomo horiana hi Yusuf motiko korawe kuanana umoꞌna hingkiꞌ noboliꞌ i womboꞌ tutuꞌna hi Manase. 18 Notiꞌi, “Umoꞌ, inioꞌko watoꞌo. Hieꞌemo anaꞌku to kokokaꞌ. Hangangaa ihumpada korawe kuanamu i womboꞌ tutuꞌna.” 19 Angkana lolitana tiꞌo hawaꞌi notorimo umoꞌna, notiꞌi, “Kubahaꞌlu, anaꞌku. Kubahaꞌlu hi Manase hingkiꞌ kodeꞌ woꞌo kuasaꞌne, hei pemuleꞌana hingkiꞌ mewali haꞌanu kodatua to kodeꞌ. Angkana kehapoꞌi watoꞌomo, hineeꞌna to hingkiꞌ meliu kokodeꞌne kuasaꞌna ka io, hei muleꞌna hingkiꞌ mewali kodatua ngkodeꞌ.” 20 Katoꞌo i ando tiꞌo hi Akoꞌ mobarakati womo oꞌanaꞌ tiꞌohi notiꞌi: “Mepongka hinewowoꞌena, toSaraeli hingkiꞌ mamponindi konaꞌmu ane mobarakatihi toaꞌ hante mantiꞌi: ‘Toperapiꞌ pe Pueꞌ Ala hingkeꞌna norewahiko hibali hi Eparai hante hi Manase.’” Watoꞌomo hi Akoꞌ mampodulu hi Eparai ka hi Manase.
21 Hi Akoꞌ mololitamo pe hi Yusuf notiꞌi: “Himaꞌmo morue hingkiꞌ mahiꞌa, angkana Pueꞌ Ala hingkiꞌ mampoꞌowonikei hei mangkomikei mahuliꞌ pe woiꞌ bolaꞌra tododulumi. 22 Hingkiꞌ kupaꞌaniko woiꞌ, melobi ka to kupaꞌanikihi halalimu. Hinewowoꞌena kupaꞌaniko hambeiꞌ biri, woiꞌ to kuperompoꞌi ka toAmori hante piho hei panangku.”