فصلِ شوزدَهُم
‏1 دَ امزُو غَیت کلامِ خُداوند دَ ییهُو باچِه حَنانی دَ خِلافِ بَعشا نازِل شُده گُفت: ‏2 ”اَی بَعشا، ما تُو ره از خاک باله کدُم و دَ بَلِه قَوم خُو اِسرائیل رهبر جور کدُم، لیکِن تُو دَ راهِ یرُبعام رفتی و باعِث شُدی که قَوم مه اِسرائیل گُناه کنه و قار مَره دَ وسِیلِه گُناه های خُو باله بَیره. ‏3 اینه، ما تُو و خانَوار تُو ره گُم-و-گُل مُونُم و خانَوار تُو ره رقمِ خانَوارِ یرُبعام باچِه نِباط جور مُونُم. ‏4 هر کسی که از خانَوار تُو دَ شار بُمُره، سَگا مُوخوره و هر کس شی که دَ دَشت بُمُره، مُرغَکوی هَوا.“
‏5 باقی کارای بَعشا و چِیزای که کد و قُدرت شی دَ کِتابِ تَوارِیخِ پادشایونِ اِسرائیل نوِشته یَه. ‏6 بَعشا فَوت کده قد بابه‌کَلونای خُو خاو کد و دَ تِرصه دَفن شُد و باچِه شی ایلاه دَ جای ازُو پادشاه شُد. ‏7 کلامِ خُداوند دَ ییهُو نَبی باچِه حَنانی دَ خِلافِ بَعشا و خانَوار شی از دُو لِحاظ نازِل شُد: ام بخاطرِ پگِ شرارَتی که بَعشا دَ نظرِ خُداوند کدُد و دَ وسِیلِه کارِ دِستای خُو قارِ خُداوند ره باله اَوُردُد و رقمِ خانَوارِ یرُبعام شُدُد و ام بخاطری که پگِ خانَوارِ یرُبعام ره نابُود کدُد.
ایلاه پادشاهِ اِسرائیل مُوشه
‏8 دَ سالِ بِیست و شَشُمِ پادشاهی آسا پادشاهِ یهُودا، ایلاه باچِه بَعشا دَ تِرصه دَ بَلِه اِسرائیل پادشاه شُد و دُو سال پادشاهی کد. ‏9 زِمری یکی از خِدمتگارای ایلاه که قومَندانِ نِیمِ گاڈی های جنگی ازُو بُود، دَ خِلافِ ازُو نقشه کشِید. وختِیکه ایلاه دَ تِرصه دَ خانِه اَرصا که مسئُولِ خانِه شی دَ تِرصه بُود، وُچی کده خود ره نَشه مُوکد، ‏10 زِمری داخِل شُد و اُو ره زَده کُشت. دَ امزی رقم زِمری دَ سالِ بِیست و هفتُمِ پادشاهی آسا پادشاهِ یهُودا دَ جای ایلاه پادشاه شُد. ‏11 امی که زِمری پادشاه شُد و دَ تَختِ ایلاه شِشت، تمامِ خانَوارِ بَعشا ره کُشت. اُو یگ مَرد-و-باچه ام دَزُو نَه ایشت، نَه دَ قَومای ازُو و نَه دَ دوستای شی. ‏12 دَ امزی رقم زِمری تمامِ خانَوارِ بَعشا ره دَ مُطابِقِ کلامِ خُداوند که دَ وسِیلِه ییهُو نَبی دَ خِلافِ بَعشا گُفتُد، از بَین بُرد. ‏13 اِی کار بخاطرِ تمامِ گُناه های بَعشا و گُناه های باچِه شی ایلاه شُد، چُون اُونا ام باعِث شُد که اِسرائیل گُناه کنه و ام قد بُت‌های بےاَرزِش خُو قارِ خُداوند، خُدای اِسرائیل ره باله اَوُرد. ‏14 باقی کارای ایلاه و تمامِ چِیزای که کد دَ کِتابِ تَوارِیخِ پادشایونِ اِسرائیل نوِشته یَه.
پادشاهی زِمری
‏15 دَ سالِ بِیست و هفتُمِ پادشاهی آسا پادشاهِ یهُودا، زِمری هفت روز دَ تِرصه پادشاهی کد. دَ امزُو غَیت لشکرِ اِسرائیل دَ نزدِیکِ جِبِتون که دَ فَلَسطِینیا تعلُق دَشت، خَیمه زَدُد؛ ‏16 و لشکری که دَ خَیمه‌گاه بُود یگ آوازه ره شِنِید که ”زِمری نقشه کشِیده و پادشاه ره ام کُشته.“ پس تمامِ اِسرائیل عُمری ره که قومَندانِ لشکر بُود، دَ امزُو روز دَ خَیمه‌گاه دَ بَلِه اِسرائیل پادشاه جور کد. ‏17 اوخته عُمری قد تمامِ لَشکرِ اِسرائیل قَتی از جِبِتون رفت و تِرصه ره محاصِره کد. ‏18 وختی زِمری دِید که شار گِرِفته شُده، اُو دَ بُرجِ قصرِ پادشاه دَر اَمد و خانِه پادشاه ره قد خود خُو قَتی دَ آتِش سوختَند و مُرد. ‏19 اِی کار بخاطرِ گُناه های ازُو شُد و بخاطرِ شرارَتی که اُو دَ نظرِ خُداوند انجام دَد؛ چُون اُو دَ راهِ یرُبعام رفته دَ مُطابِقِ گُناهِ ازُو رفتار کد که اُو باعِث شُد اِسرائیل گُناه کنه. ‏20 باقی کارای زِمری و نقشِه که اُو کشِید دَ کِتابِ تَوارِیخِ پادشایونِ اِسرائیل نوِشته یَه.
‏21 دَ امزُو غَیت قَومِ اِسرائیل دَ دُو دِسته تقسِیم شُد؛ نِیم شی از تِبنی باچِه گِینَت طرفداری کد تا اُو ره پادشاه جور کنه و نِیمِ دِیگِه شی از عُمری. ‏22 لیکِن مردُمی که طرفدارِ عُمری بُود دَ بَلِه مردُمی که طرفدارِ تِبنی باچِه گِینَت بُود، زور شُد؛ پس تِبنی مُرد و عُمری پادشاه شُد.
پادشاهی عُمری دَ اِسرائیل
‏23 دَ سالِ سی و یکُمِ پادشاهی آسا پادشاهِ یهُودا، عُمری دَ بَلِه اِسرائیل پادشاه شُد و دوازده سال پادشاهی کد که شَش سال شی دَ تِرصه بُود. ‏24 عُمری تِپِه سامِره ره از سامِر دَ دُو وَزنهa نُقره خرِید و دَ بَلِه امزُو تِپه یگ شار آباد کد و نام شی ره سامِره ایشت که نامِ صاحِبِ پیشنِه تِپه بُود. ‏25 عُمری چِیزی ره که دَ نظرِ خُداوند بَد بُود انجام دَد و از پگِ کسای که ازُو پیش پادشاه بُود، کَلوتر شرارَت کد. ‏26 اُو دَ تمامِ راه های یرُبعام باچِه نِباط رفت و دَ مُطابِقِ گُناه های ازُو که باعِث شُد اِسرائیل گُناه کنه رفتار کد و قد بُت‌های بےاَرزِش خُو قارِ خُداوند، خُدای اِسرائیل ره باله اَوُرد. ‏27 باقی کارای که عُمری انجام دَد و قُدرت نُمایی کد دَ کِتابِ تَوارِیخِ پادشایونِ اِسرائیل نوِشته یَه. ‏28 وختی عُمری فَوت کده قد بابه‌کَلونای خُو خاو کد و دَ سامِره دَفن شُد، باچِه شی اَخاب دَ جای ازُو پادشاه شُد.
پادشاهی اَخاب دَ اِسرائیل
‏29 اَخاب باچِه عُمری دَ سالِ سی و هشتُمِ پادشاهی آسا پادشاهِ یهُودا، دَ بَلِه اِسرائیل پادشاه شُد؛ اَخاب باچِه عُمری دَ بَلِه اِسرائیل دَ سامِره بِیست و دُو سال پادشاهی کد. ‏30 اَخاب باچِه عُمری از پگِ کسای که ازُو پیش پادشاه بُود کَلوتر شرارَت کد. ‏31 معلُوم مُوشه که رفتار کدو دَ مُطابِقِ گُناه های یرُبعام باچِه نِباط بَلدِه ازُو یگ کارِ ساده بُود که اُو ایزابِل دُخترِ اِتبَعل پادشاهِ صَیدونیا ره ام خاتُو کد و رفته بُتِ بَعل ره عِبادت و سَجده کد. ‏32 اُو دَ بُت-خانِه بَعل که دَ سامِره آباد کدُد یگ قُربانگاه ام بَلدِه بَعل جور کد. ‏33 اَخاب امچُنان یگ بُتِ اَشیره جور کد. اَخاب قد اعمال خُو قارِ خُداوند، خُدای اِسرائیل ره از پگِ پادشایونِ اِسرائیل که ازُو پیش حُکمرانی مُوکد کَلوتر باله اَوُرد. ‏34 دَ روزای پادشاهی اَخاب، حِیئیلِ بَیت-ئیلی شارِ اَریحا ره آباد کد. اُو پای سنگ شی ره دَ قِیمَتِ جانِ باچِه اوّلباری خُو اَبِیرام ایشت و درگه های شی ره دَ قِیمَتِ جانِ باچِه ریزِه خُو سِگُوب شَند. اِی کار دَ مُطابِقِ کلامِ خُداوند شُد که دَ وسِیلِه یوشِع باچِه نُون گُفتُد.b