Et toi, tu seras pour lui comme un dieu. De plus, tu tiendras ce bâton dans ta main. Avec lui, tu feras des choses étonnantes.”
Moïse retourna auprès de Jéthro, son beau-père. Il lui dit: “Je dois partir et retourner vers mes frères hébreux qui sont en Ègypte. Je veux voir s’ils sont encore vivants. Jéthro lui répondit:Va en paix!”
Alors Moïse prit sa femme et ses fils. Il les fit monter sur des ânes et il retourna en Ègypte. Dans sa main, il tenait le bâton que Dieu lui dit de prendre.
Le Seigneur dit à Aaron: Va dans le désert à la rencontre de Moïse.” Aaron partit. Il trouva son frère à la montagne de Dieu et il l’embrassa. Moïse rapporta à Aaron les ordres du Seigneur: toutes les paroles que lui, Moïse, devrait dire de la part du Seigneur, et les choses extraordinaires qu’il devrait faire. Ensuite, tous les deux allèrent réunir les anciens du peuple d’Israël.
 
 
 
 
 
 
 
 
 
Haaruuna yettini Isra’iila’en konnguɗi ɗi Joomiraaɗo haalannoo Muusaa ɗii fof. Muusaa waɗi kaawisaaji ɗi Alla hokki mo ɗii fof e jeese maɓɓe. Isra’iila’en njaɓi, paami, wonde Joomiraaɗo yiɗi ko daɗndude ɓe. Ɓe tukkii e leydi, ɓe cujjani Joomiraaɗo.
“Joomiraaɗo nelii min, yoo min ngar, yoo a woppu Isra’iila’en njahda e amen, min mbaɗanoya Alla amen sadakeeji kirseteeɗi. Mbele omo daɗnda min e musiibaaji bonɗi.”
Fira’aawna wi’i Muusa e Haaruuna,
“Hol ko waɗi oɗon kaɗa yimɓe ɓee liggaade? Ko jooni ɗo ngol ɗoo leñol, yeeñi alɗi ɗoo mbi’a ton oɗon ndaɗnda ngol.”