Tukang ngago ikat njaji tukang ngago taleno
5
1 Waktu na Yesus badiri ka pengger dano Ganasaret,a urak-urak kajah ngrubu Ia daꞌk nangar kabar taꞌk Allah. 2 Ka pengger dano na Yesus nele ada dua buah prau, tape umpu-ia nang ngago ikat na udah turut taꞌk prau umpu-ia ontoꞌk masoꞌk jala ia. 3 Lalu Yesus naeꞌk ka prau Simon. Ia nyuruh Simon nulaꞌk prau na agaꞌk ka laot. Udah na Ia duduꞌk lalu ngajar urak banyaꞌk nang ada ka sana.
4 Udah Yesus ngajar, Ia bakata ka Simon, “Coba dikayoh prau ngkanaꞌk ka tampat nang dalap, lalu digampar jala na ontoꞌk nangkap ikat!”
5 Simon nyaut, “Guru, udah samalam ntu uraꞌkitu satangah mati ngago ikat, uraꞌkitu angin ulih ape-ape. Tape krana Maꞌksana nang nyuruh, uraꞌkitu ncoba ngampar jala ntu agi.” 6 Udah umpu-ia ngampar jala na, umpu-ia banyaꞌk ulih ikat, sampai jala na mmole koyak. 7 Lalu umpu-ia mpue page-page ia ka prau nang lain ontoꞌk mantu nangkap ikat nang ulih jala ntadi. Lalu umpu-ia ngisi prau nang dua buah na panuh bisi ikat, sampai prau umpu-ia na daꞌk karap. 8 Waktu Simon Petrus nele ape nang udah Yesus muat, ia langsong sorong sambah ka adap Yesus, lalu bakata, “Tuhan tapuꞌk aku, krana aku ntu urak nang badosa!”
9 Ia wan urak nang ada ka sana mbada eran nele kobo ikat nang umpu-ia ngulih. 10 Bage sana uga Yakobus wan Yohanes, anaꞌk Sebedius, page ia ntadi. Lalu Yesus bakata ka Simon, “Usah gali, ndulu kau tukang ngago ikat, tape mmole kinintu, kau njaji tukang ngago taleno.”
11 Lalu udah na umpu-ia nariꞌk prau-prau na ka darat, sgala-gala nang ada ka umpu-ia dinapuꞌk biabis, umpu-ia langsong nuna Yesus.
Yesus nyambuh urak nang kana panyakit kusta
12 Waktu na Yesus ada ka kota, ka sana ada urak nang sloroh tubuh ia kana panyakit kulit nang mbada parah, dama panyakit na panyakit kusta. Waktu urak na nele Yesus, ia langsong sorong sambah minta tolong, kata ia, “Sano, kaloꞌk Sano mao, Sano bisa nyambuh aku.”
13 Lalu Yesus nyolor langan Ia, Ia migak urak nang sakit kusta na, Ia bakata, “Aku mao nyambuh kau, baiꞌklah kau!” Waktu na uga panyakit kusta urak ntadi langsong ilang. 14 Yesus ngusar urak nang dah sambuh ntadi usah madah ka sape-sape ape nang dah tajadi. Lalu Yesus bakata, “Kau arus ampus ngaga imam-imam, nyuruh umpu-ia banar-banar nele tubuh kau na, jaji umpu-ia nao kaloꞌk kau na dah sambuh. Udah na berelah pamere bage nang dinyuruh ulih Musa ontoꞌk bukti ka smua urak kaloꞌk kau udah banar-banar sambuh!”b
15 Tape kabar tantang Yesus malah tasiar ka mane-mane, urak-urak mukin banyaꞌk dataꞌk ngaga Yesus ontoꞌk nangar Ia ngajar uga minta Ia nyambuh panyakit umpu-ia. 16 Tape Yesus napuꞌk umpu-ia, ampus ka utat nang sunyi ontoꞌk badoa.
Urak nang angin bisa bajalat njaji bisa bajalat
17 Waktu ari na Yesus tangah ngajar, ada urak-urak Parisi wan guru-guru agama Yahudi duduꞌk nangar Yesus ngajar. Umpu-ia datak taꞌk kampong-kampong nang ada ka Galelea wan Yudea, uga Yerusalem. Kuasa Tuhan ada ka Yesus, maka nsana Ia bisa nyambuh urak-urak nang sakit. 18 Lalu datak sarombong urak maba urak nang angin bisa bajalat duan tandu. Umpu-ia brusaha maba urak nang angin bisa bajalat na nyamaꞌk Yesus. 19 Tape krana trajuh banyaꞌk urak nang ada ka sana, umpu-ia angin bisa maba tama. Maka nsana umpu-ia naeꞌk ka tabumuk. Lalu umpu-ia mungkar atap rumah na, lalu ngulur urak nang angin bisa bajalat ntadi duan tandu ia ka tangah-tangah urak banyaꞌk, pas ka adap Yesus. 20 Waktu Yesus nele kapacaya urak-urak nang maba urak nang angin bisa bajalat na, Yesus langsong bakata, “He, mmuda! Dosa kau udah dingampon.”
21 Tape guru-guru agama Yahudi wan urak-urak Parisi bapikir dalap ati ia, “Sape Ia ngan? Takaꞌk brani-brani ngoloꞌk Allah! Cuma Allah inyan nang bisa ngampon dosa!”
22 Tape Yesus ada nao ape nang ada ka dalap ati umpu-ia, lalu Ia bakata, “Ngape ngkanaꞌk bapikir bage sana dalap ati ngkanaꞌk? 23 Nnurut ngkanaꞌk, mane nang labih gampang madah, ‘Dosa kau udah dingampon,’ atau madah, ‘Lumpat, lalu bajalat?’ 24 Tape Aku muat bage pitu supaya ngkanaꞌk nao kaloꞌk ka dunia ngia Anaꞌk Taleno bakuasa ngampon dosa.” Lalu Yesus madah ka urak nang angin bisa bajalat na, “Lumpat, gangkat tandu na, lalu pulak ka rumah kau!”
25 Waktu nsana uga, ia lumpat ka adap urak banyaꞌk. Ia ngangkat tandu na, lalu ia pulak sambel muji Allah.
26 Urak-urak nang ada ka sana kajah eran nele ia, lalu umpu-ia muji Allah. Umpu-ia uga mbada gali. Umpu-ia bakata, “Ari ntu uraꞌkitu udah nele kajadi nang luar biase.”
Lewi tukang nagih pajak nuna Yesus
27 Udah na Yesus kluar taꞌk dalap rumah, ka sana Ia nele tukang nagih pajak nang badama Lewi tangah duduꞌk ka tampat biase ia nagih. Yesus bakata ka ia, “Jon tuna Aku!” 28 Lewi langsong badiri, ia napuꞌk smua pagawe ia, lalu nuna Yesus.
29 Udah na Lewi muat gawe aya ka rumah ia ontoꞌk mpara Yesus. Banyaꞌk tukang nagih pajak duan tmue-tmue nang ada ka sana makat srakat duan Yesus. 30 Urak Parisi wan guru-guru agama Yahudi basungun-sungun ka murit-murit Yesus, lalu bakata, “Ngape ngkanaꞌk pesta pora duan tukang nagih pajak wan urak nang badosa na?”
31 Lalu Yesus nyaut, “Bukat urak sehat nang pralu ntari, tape urak-urak nang sakit. 32 Aku datak bukat ontoꞌk nyaru urak-urak nang nganggap diri ia banar, tape ontoꞌk urak-urak nang ngrasa diri ia badosa, supaya umpu-ia branti babuat dosa.”
Tantang puasa
33 Lalu urak-urak Parisi bakata ka Yesus, “Murit-murit Yohanes rajit puasa wan badoa, bage sana uga murit-murit urak Parisi. Tape lain duan murit-murit Maꞌksana, takaꞌk malar makat wan cocoꞌk.”
34 Lalu Yesus nyaut bage pitu, “Umpama ia ada pagawe urak kawen, angin mungkin ngkanaꞌk nyuruh tmue nang datak ka sana ontoꞌk bapuasa, krana panganten nang laki masih ada ka sana. 35 Tape, nana ada waktu ia, kaloꞌk panganten nang laki dimaba dari taꞌk tangah umpu-ia, waktu na uga umpu-ia daꞌk puasa.”
36 Udah na Yesus madah agi umpama bage pitu, “Kaloꞌk ngkanaꞌk bisi baju baru, angin mungkin ngkanaꞌk ngoyak baju baru na ontoꞌk nampul baju nang bonto. Krana kaloꞌk ngkanaꞌk muat bage sana, baju nang baru na pasti koyak, uga baju nang bonto angin cocok duan kain panampul nang baru. 37 Bage sana uga, angin mungkin urak ngisi ae anggor nang baru ka kantong kulitc nang dah lama, krana kaloꞌk ngkanaꞌk muat bage sana, gas ae anggor nang baru na pasti ngoyak kantong kulit na, lalu ae anggor na tabuak, uga kantong kulit na pasti ancur. 38 Ae anggor nang baru arus ditaroh ka kantong kulit nang baru. 39 Bage sana uga urak nang udah nyocoꞌk ae anggor nang lama pasti inga nyocoꞌk ae anggor nang baru. Krana urak na pasti madah, ‘Ae anggor nang lama labih nyaman rasa ia.’ ”