15
O Dewel penell, te atchell o Saul buder gar o rai pral o Israel
1 O Samuel penas ap o Saul: “O baro Dewel bitchras man, te makap tut o djeteha, te wess o rai pral leskre menshende Israel. Kanna shun ap i laba o baro Deblestar! 2 Kowa penell o baro Dewel, ko rai pral o bolepen un i phub: ‘Me bistrom gar, hoi i Amalekarja i Israelenge kran, har jon pen lenge an o drom tchiwan, har o Israel dran o them Egiptia win djas. 3 Doleske dja kanna an o kurepen un kure tut i Amalekarja, un de len halauter mulo: mursha un djuwja, tchawe un ternepen, grumja un bakre, khamele un burikea.’”
4 Kote das o Saul i Israelengre murshen khetne gole an o foro Telem un dikas, kitse jon hi. Kolla his 200.000 (dui-sheel-serja) mursha, kai nashenn, un 10.000 (deesh-serja) mursha dran o them Juda.
5 Un o Saul djas lentsa pash o foro, kai i Amalekarja djiwenn. Kote tchiwas lo peskre lurden khatedo an i tala, te perenn jon i murshenge dran o foro an o dumo.
6 Un ap i Kenarja mukas o Saul te penell: “Djan tumenge! Atchenn gar pash i Amalekarja! Djan tumenge lendar, te dap tumen gar lentsa mulo! Tumer hans latches ap i tsele Israelitarja, har jon dran o them Egiptia pre wan!” Koi djan penge i Kenitarja krik i Amalekendar.
7 Un o Saul das i Amalekarjen an o tselo them mank Hawila un Shur, hoi glan o them Egiptia tchiddo hi. 8 Un job las o baro rajes pral o Amalek, o Agag, djides pandlo. I tsele menshen mukas lo o chareha mulo te dell. 9 O Agages un i feteder bakren un grumjen mukas o Saul un leskre mursha te djiwell, ninna i feteder viechen un i tikne bakren un lauter, hoi bud moldo hi. Kowa lauter kaman le gar te marell. Kokres kowa, hoi nasselo un gar bud moldo his, kowa maran le.
10 Kote penas o baro Dewel ap o Samuel: 11 “Man dukella, te tchiwom me o Saules pral o Israel, te well lo lengro baro rai. Job sikras mange o dumo, un kras gar, hoi me leske penom.”
Kowa dukas o Samueles an o dji, un job das i tseli rat ap o baro Debleste gole. 12 Un o Samuel stas sik taissarlakro pre, te djas lo pash o Saul. Un leske was penlo, te was o Saul an o foro Karmel, un mukas peske kote barra pre te tchiwell, hoi sikrenn, te was job o sorleder pral i Amalekarja. Un o Samueleske was ninna penlo, te djas o Saul dureder un was tele an o foro Gilgal.
13 Un har o Samuel pash o Saul was, penas o Saul ap leste: “O baro Dewel dell tut bacht! Me krom lauter, hoi o baro Dewel penas.”
14 Un o Samuel putchas: “Hoi shunenn mire kanda? Hawe bakre denn kai gole? Un hawe grumjen shunau me?”
15 Un o Saul penas: “Kalen anan le dran o them Amalek. I mursha mukan i feteder bakren un grumjen djides, te denn le len tiro baro Debleske. I tsele wawar viechen maran le.”
16 “Atch, rike tiro mui!” penas o Samuel. “Me penau tuke, hoi o baro Dewel mange kai rat penas.”
“Rake”, penas o Saul.
17 Un o Samuel penas: “Hi gar jaake? Har hals tikno an tire jaka, wal tu o pralstuno pral o Israel. O baro Dewel kras, te wal o baro rai pral i deesh-te-dui bare familje, kai wenna o Israeleskre deesh-te-dui mursh tchawendar. 18 Un o baro Dewel bitchras tut pash i tchilatche Amalekarja un penas tuke: ‘Mare len un de lauter paash, hoi len hi! Kure tut lentsa, bis te lauter mulo hi.’ 19 Hoske shunal tu gar ap o baro Debleste, un lal tuke, hoi lendar his. Kowa his djungeles glan o baro Debleskre jaka.”
20 Kote penas o Saul ap o Samuel: “Me shunom ap o baro Debleste un djom ko drom, kai man o baro Dewel bitchras. Me taprom o Agag, ko rai pral i Amalekarja, un anom les kai. Un me mukom i tsele Amalekarjen te marell. 21 I mursha mukan i feteder bakren un grumjen te djiwell, te denn le len kate an Gilgal tiro baro Debleske.”
22 O Samuel penas: “Hoi patseh, hi shukar o baro Debleske: Vieche, hoi leske maredo wenn, sawe hoi leske tseles chatchedo wenn un sawe, kolengre feteder kotja mass leske chatchedo wenn? Kamell lo gar budeder, te shunell jek ap kowa, hoi lo penell? Djin, te shuneh tu ap o baro Debleste, hi kowa leske feteder, har te deh les viechen. Te shuneh tu mishto ap leste, hi kowa feteder, har te deh les thulle kotja i bakrestar.
23 Te shuneh tu gar ap leste, leh tu doosh ap tute, har te durkrals tu. Te kreh tu gar, hoi o Dewel tutar kamella, hi kowa jaake tchilatcho, har te mangals khereskre deblenb un wawar chochene deblen an. Tu witsral o lab o baro Deblestar ap i rig. Doleske witsras lo tut ninna ap i rig, jaake te wess tu buder kek baro rai.”
24 Koi penas o Saul ap o Samuel: “Me lom doosh ap mande, har shunom gar ap o baro Debleste, un krom gar, hoi tu penal. Me darom i menshendar un shunom ap lende. 25 Un kanna, biste miri doosh un dja mantsa pale, te sharap o baro Debles.”
26 “Na-a”, penas o Samuel, “me djau gar tuha pale; tu witsral o baro Debleskro lab ap i rig. Un o baro Dewel witsras tut ninna ap i rig, jaake te wess tu buder kek rai pral o Israel.”
27 Har rissras pes o Samuel trujel, te djal lo peske, tapras o Saul les ap leskri baja, jaake te atchas i kotar an leskro wast.
28 Koi penas o Samuel ap leste: “Jaake har lal tu sorjah ko kotar than dran miri baja win, jaake las o baro Dewel peskre menshen Israel sorjah dran tiro wast win, te wess tu buder kek rai pral lende. Un job kras i wawares rai pral lende, jekes kai hi feteder har tu. 29 Ko Dewel, koleha o Israel nai sharell pes, kowa chochella gar, un leskre laba khaitenn les gar. Job hi kek mensho, koles peskre laba nai khaitans.”
30 “Me lom doosh ap mande”, penas o Saul pale. “Ninna te hi jaake, mangau tut, hade man glan i phurende mire menshendar un glan o Israel, un dja mantsa pale, te nai sharap tiro baro Debles.”
31 Koi djas o Samuel leha khetne pale. Un o Saul djas, te sharell lo o baro Debles.
32 Un o Samuel penas: “Anenn o Agag, ko rajes pral o Amalek, kai pash mande!”
Un o Agag djas darjah koi, un penas: “Tchatchepah, har phares hi mange te hunte merap.”
33 O Samuel penas: “Har tiro charo i djuwjenge lengre tchawen maras, jaake well kowa, te hi tiri dat gomme kek tchawo buder.”
Un o Samuel das o Agag an kotja, glan o baro Debleste an o foro Gilgal.