25
O Abraham merell un well paskedo
1 Un o Abraham las peske i newi romni. Lakro lab his Ketura. 2 Un joi anas leske tchawen ap i phub. Kolengre laba hi: Simran, Jokshan, Medan un Midian, Jishbak un Shuach. 3 O Jokshan was o dad dui tchawendar: o Saba un o Dedan. O Dedan was o dad kol menshendar, kai kharenna Ashurarja, Letusharja un Leummarja. 4 O Midianeskre tchawe his: o Efa, o Efer, o Henoch, o Abida un o Eldaa.
Kolla lauter hi i tchawe un tchawengre tchawe o Abrahameskri romjatar Ketura.
5 Un o Abraham das halauter, hoi leskro hi, o Isaakeste. 6 Un kol tchawen, kai leskre wawar romjendar bolde wan, das o Abraham kutch koowa pestar. An ko tsiro har job djiwas, bitchras lo len dur krik peskro tchawestar Isaak an ko them, hoi kote tchiddo hi, kai o kham pre-djala.
7 O Abraham was 175 (sheel-efta-deesh-te-pantch) bersh phuro. 8 Les his i rah djipen. Un job meras an o mishto phurepen un was paskedo. 9 Leskre tchawe, o Isaak un o Ismael, paskran les an koi grotta, hoi kharella Machpela, ap ko kotar them, hoi hi tchiddo glan Mamre. Glan kau tsiro his ko kotar them o Efrones, koleskro dad o Zohar hi. 10 Kolla his Hetarja un o Abraham ginas les lendar. Kote was job un peskri romni Sara paskedo. 11 Pal o Abrahameskro merepen tchiwas o Dewel peskri soor un peskri bacht ap leskro tchaweste Isaak. An ko tsiro djiwas o Isaak pash ko pani, hoi kharella ‘Lachai-Roi’a.
O Ismaeleskre tchawe
12 Kowa hi ko liil, kai tchinlo hi i laba kol menshendar, kai wenna o Abrahameskro tchawestar Ismael. Koleskri dai his i Hagar dran o them Egiptia, koi budepaskretsa, kai budras i Sarake. 13 Un kolla hi i laba o Ismaeleskre tchawendar jaake har jon boldo wan: O phureder his o Nebajot. Palle was o Kedar, o Adbeel, o Mibsam, 14 o Mishma, o Duma, o Massa, 15 o Hadad, o Tema, o Jetur, o Nafish un o Kedema. 16 Kolla his i deesh-te-dui tchawe o Ismaelestar. Hakeno his o pralstuno pral i bari familja. Jon dan pengro lab kol gaba un platse, kai lengre plachtene khera tardo his.
17 O Ismael was 137 (sheel-te-trijanda-te-efta) bersha phuro. Un job meras un was paskedo. 18 Leskre tchawe, kai pal leste wan, djiwan an o them mashkral Hawila un Shur. Shur hi tchiddo glan o them Egiptia ap o drom, hoi djala an Assur. Jaake was tchatcho, hoi pral o Ismael penlo was: ‘Job lell peske i kotar them gar dur peskre phralendar, te choirell lo len.’
O Esau un o Jakob wenn bolde
19 Kowa hi ko liil, kai tchinlo hi pral o Abrahameskro tchaweste Isaak. 20 O Isaak his star-desha bersh phuro, har job romedineras i Rebekka. Lakro dad his o Betuel, un lakro phraal his o Laban. Kolla his Aramarja dran o them Paddan-Aram.
21 Joi nai las kek tchawe. Un o Isaak mangas o baro Deblestar peskri romjake. Un o baro Dewel shunas ap o Isaak. Un i Rebekka, leskri romni, was an wawar koowa. 22 Un i tchawe stakran pen an lakro per. Koi penas joi: “Hoske djal mange kowa?” Un joi djas te putchell li o baro Deblestar.
23 O baro Dewel penas ap late: “Tu weh i dai dui tchawendar. Kol dujendar wenna bud menshe, jaake bud, kai hakenestar jek natsjona wella. Ko terneder well sorleder har ko phureder un well o rai pral leste.”
24 Har lakro tsiro koi his, wan dui mursh tchawe boldo. 25 Ko ersto, kai boldo was, his lolo. Un les his bud bal ap leste, jaake har i balni plaashka. Un doleske las job ko lab Esau. 26 Pal leste was leskro phraal boldo. Job rikras peskro wasteha i heri peskro phralestar Esau. Doleske las job ko lab Jakob. O Isaak his 60 (shob-deesh) bersh phuro, har kol tchawe boldo wan.
27 I tchawe wan baro. O Esau was i wesheskro, kai haiwas mishto viechen te taprell. O Jakob was i mursh, kai his pokones. Job atchas pash i plachtene khera. 28 O Isaak kamas te chal i viechendar, kai o Esau tapras. Un job kamas o Esaes budeder har o Jakobes. I Rebekka kamas o Jakobes budeder har o Esaes.
O Esaeske hi kowa tchi moldo, hoi o phureder tchawo lella
29 His i diwes, kai keras o Jakob i chapen. Har o Esau dran o weesh khere was, his job khino un les his i bari bok. 30 Koi penas o Esau ap o Jakobeste: “Muk man sik te chal ko lolo chapastar. Hom khino un man hi bari bok.” Doleske dan le les ko lab Edomb.
31 Penas o Jakob ap leste: “Tu hal o phureder tchawo un leh halauter, hoi o phureder tchawo lella. Kanna de tiro wast pre, kai me hom har o phureder, un kowa lauter lella, hoi o phureder tchawo lella.”
32 Penas o Esau: “Dik! Hoi molell man kowa lauter, te merau i bokatar?”
33 Penas o Jakob: “De tut sowel!”