Jethu acï jɔŋrac them
(Mt 4:1-11)
4
1 Go Jethu jäl wär Jordan ke cï Wëi Nhialic la yeguɔ̈p, ku ɣɛth roor tɛ cïï ceŋ, 2 tɛ cï jɔŋrac ye bɛn la them thïn nïn thiärŋuan. Ku ëcie mïth ë nïnkä yiic ëbën, nawën cïk thök ke jɔl cɔk nɔ̈k.3 Go jɔŋrac rot cuɔ̈t ye ku lueel, <<Na ye Wën Nhialic ke lɛk alel kënë bï ya ayup.>> 4 Go Jethu bɛɛr, <<Acï gɔ̈t thɛɛr ëlä, <Raan acie pïr ayup ë rot.> >>
5 Go jɔŋrac ɣäth tɛthöny, ku nyuth bɛɛi pinynhom ëbën nyin yic. 6 Ku lueel tënë ye, <<Käkkä ëbën aacï gäm ɣa, ku alɛu ba ke gäm raan ca tak. 7 Këya, na dor ɣa ka bï ya käkku ëbën.>> 8 Go Jethu bɛɛr tënë ye, <<Acï gɔ̈t ëlä, <Yïn abï Nhialic Bänydu door ku loi wɛtde yetök!> >>
9 Go jɔŋrac ɣäth Jeruthalem, ku tɛɛu luaŋ Nhialic nhom ku lueel, <<Na ye Wën Nhialic ke yï cuɛt rot piny tɛmec kënë, 10 rin ëcï gɔ̈t ëlä Nhialic abä atuɔ̈ɔ̈cke lɛk bïk yï tiit, 11 ku mukkë yï kecin, ba yïcök cïï cɔk dɛɛny alɛl.>>
12 Go Jethu bɛɛr, <<Acï lueel thɛɛr ëlä, <Duk Nhialic Bänydu them ë path.> >>
13 Nawën cï jɔŋrac Jethu jäl them ë dhɔ̈lkä yiic ëbën, ke nyiëëŋ piny ku pɛl kaam koor.
Jethu acï luɔide jɔɔk Galilia
(Mt 4:12-17; Mk 1:14-15)
14 Go Jethu ke tɔ̈ Wëi Nhialic yeguɔ̈p, dhuk Galilia. Go guɔ piŋ Galilia ëbën, 15 rin piɔ̈ɔ̈cde tɛ ye kɔc Itharel kenhïïm mat thïn, ee ye leec raan ëbën.
Kɔc Nadharet aa këc Jethu gam
(Mt 13:53-58; Mk 6:1-6)
16 Go Jethu jäl tɛden awën ku ler gɛnden Nadharet tɛwäär muk ye thïn. Nawën aköl lɔ̈ŋ, ke la tɛn amat kɔc Itharel cït tɛ ye luɔ̈i ye akölaköl. Nawën jɔt rot bï wɛt Nhialic kueen, 17 ke gɛm athör Ithaya, raan käk Nhialic tïŋ. Go athöör pet yic ku yök tɛ cï ye gɔ̈t thïn këlä,
18 <<Wëi Nhialic atɔ̈ ke ɣɛn rin acä lɔc,
ba Wɛt Puɔ̈th Yam lɛk kɔc ŋɔ̈ŋ. Bɛny acä tooc
ba lɛk kɔc cï loony ku kɔc mac, ku kɔc rɛɛr wïn jɔŋrac yic,
lɔn bï keek lony, ku lɔn bï kɔc cï cɔɔr bɛn daai,
ku ba lääu nhom tënë kɔc gum, bɛn lɛk keek.
19 Ku ba ruɔ̈ɔ̈n bï Nhialic
kɔc bɔ̈ tënë yeen dɔɔc, bɛn lɛk keek.>>
20 Ku mat Jethu athör yic ku gɛm ku nyuuc. Go kɔc ke tɔ̈ amat yic kenyïn wɛl ye ëbën. 21 Go Jethu lɛk ke, <<Wɛt cäk piŋ ca kueen athör thɛɛr wël Nhialic yic acie nhom tiɛɛŋ ya aköl.>>
22 Go kɔc ke tɔ̈ thïn gäi ëbën ku leckë rin wël puɔth cï lueel. Ku yekë röt thiëëc ëlä, <<Kënë, lëu bï rot looi këdë, yeen cie wën Jothep?>>
23 Go Jethu bɛɛr, <<Ee yic, wek aaba lɛk kääŋ ye lueel ëlä, <Akïïm kɔŋ rot cɔl apuɔl,> Ku abäk lɛk ɣa ba käk cäk piŋ ke ca looi Kapernaum, looi aya gɛnda ë tɛn. 24 Ku le tueŋ ku lueel, <Acïn kɔc käk Nhialic tïŋ ye wël yekë lueel gam panden.> 25 Ku cïmën ŋic wek ye lɔn cï Elija, raan käk Nhialic tïŋ, tiŋ lëër cɔl Dharepath kony. 26 Ku Dharepath ë ye tiŋ wundɛt cɔl Thidon. Ku diäär lër Itharel aake wïc kuɔɔny wäär nɛk cɔk kɔc, rin këc deŋ tuɛny run kadiäk ku abak bï cɔk dït apɛi pan Itharel. Ku Elija akëc bɛn tuɔ̈c ke. 27 Ku dɛt aya, wäär ye Elica raan käk Nhialic tïŋ, kɔc juëc cï tuet aake tɔ̈ pan Itharel, ku acïn atuen töŋ cï Elica bɛn kony, acï bɛn la kony Naman raan pan Thiria.>>
28 Go kɔc ke tɔ̈ tɛn amat puɔ̈th riääk ëbën wën piŋ kek wëlkä, 29 ku jɔtkë röt ku göömkë piny. Ku ɣɛthkë aɣeer geeu ke yekë pïk bïk ɣɛɛt gɔt nhom tɛ cï gɛu buth thïn, ku ɣɛthkë agala nhom rin wïc kek ye bïk la piɛk wïïr. 30 Go bak keciɛl yiic ku jiël.
Jethu ala riɛl ë yen jɔŋrac cuɔp wei
(Mk 1:21-28)
31 Go Jethu la Kapernaum gen tɔ̈ Galilia, tɛ ye yen kɔc piɔ̈ɔ̈c thïn aköl cïï kɔc Itharel ye luui. 32 Ku piɔ̈ɔ̈cde ëcï kɔc gɔ̈i ë tɛn aya, rin käk ye lueel aa wël yith ye nyuɔɔth lɔn le yen riɛl Nhialic. 33 Naɣɔn akäl tök tɛwën piööc yen, ke raan tɔ̈ kam kɔc tɛn amat, ke la guɔ̈p jɔŋrac jam ke cï yeröl jɔt apɛi ëlä, 34 <<Yeŋö wïc tënë ɣo Jethu raan gen Nadharet? Ca bɛn ba ɣo bɛn rac? Yïn aŋiɛc, yïn ë raan puɔth la cök bɔ̈ tënë Nhialic.>> 35 Go Jethu jɔŋrac duɔ̈m thok piny, <<Biɛtë, ku bäär bei yeguɔ̈p.>> Go jɔŋrac mony awën wiɛt piny kenhïïm ku bïï bei yeguɔ̈p ke cïn tɛtök cï yiëk ye.
36 Go kɔc gäi apɛi ku thiëckë röt, <<Yeŋö kënë? Ye piööc yam kek riɛl Nhialic. Mony kënë ala riɛl ye yen jak yɔ̈ɔ̈k ku gamkë wɛtde aya.>> 37 Go lɛc ku piathde guɔ thiëi baai yic ëbën.
Jethu acï kɔc tuany kony
(Mt 8:14-17; Mk 1:29-34)
38 Kaam awën jiël yen tënë amat kɔc Itharel ke la pan yï Thaimon. Go man tiŋ Thaimon yök ke cï juäi göök, gokë lɛk Jethu. 39 Go la ku kɛɛc yelɔ̈ɔ̈m tɛwën cï yen tɔ̈c thïn ku yöök juäi bï jäl. Go juäi guɔ päl piny ku looi miëth tënë ke.
40 Ye thën kënë, wën cï akɔ̈l lööny piny, ke kɔc guëër kek kɔcken tuany tënë Jethu, ku tɛɛu yecin kenhïïm, gokë pial ëbën. 41 Ku bɔ̈ jakrɛc bei kɔc juëc gup ke dhiau ëlä, <<Yïn ë Wën Nhialic.>> Go Jethu ke yɔ̈ɔ̈k bïk cïï jam, rin ŋic kek ye lɔn ye yen Raan cï lɔc ku dɔc.
Jethu ë kɔc Galilia lɛk wɛt Nhialic
(Mk 1:35-39)
42 Naɣɔn nhiäk riɛl, akëc piny bak ke Jethu jiël baai ku le tɛde ë rot. Go kɔc juëc la wïc. Nawën lek yök, gokë lɔ̈ŋ bï rëër Kapernaum ku cïï ke nyiëëŋ piny. 43 Go bɛɛr, <<Ɣɛn adhil Wɛt Puɔth Yam rin bääny Nhialic la piɔ̈ɔ̈c bɛɛi kɔ̈k yiic aya, yen ë kën tuuc ɣa ba bɛn looi.>> 44 Go pan Galilia kuany yic ke piööc kɔc tɛn amat.