பரீஷணங்கொண்‌டு தெய்வ தன்ன சக்தித எகிப்துகாறிக காட்டுது
மோசேகும் ஆரோனிகும் தெய்வ கொட்டா கல்பனெ (7:1-7)
7
அம்மங்‌ங தெய்வ நன்னகூடெ, <<இனி நீனாப்புது பார்வோனிக தெய்வத ஹாற இறபேக்காத்து; நின்ன மனசினாளெ உள்ளா காரெத ஒக்க அருது கூட்டகூடா பொளிச்சப்பாடியாயிற்றெ நின்ன அண்ணனாயிப்பா ஆரோனு இருக்கு. 2 அதுகொண்‌டு நா நின்னகூடெ ஹளா எல்லதனும், நீ ஆரோனாகூடெ ஹளு! அவங் அதன எகிப்து ராஜாவாகூடெ கூட்டகூடி, எகிப்து தேசந்த இஸ்ரேல் ஜனங்ஙளா ஹளாயிச்சு புடத்தெ ஹளி அவனகூடெ ஹளத்தெ ஹளுக்கு. 3 எந்நங்‌ங நா எகிப்து ராஜாவா மனசின கல்லுமனசுமாடி, எகிப்தாளெ ஒந்துபாடு அல்புத அடெயாளங்ஙளு கீவிங். 4 அதுகொண்டு அவங் நிங்க ஹளுதன கேளாங். அதுகொண்டு எகிப்துகாறிக தக்க சிட்ச்செ கொட்டு, நன்ன ஜனமாயிப்பா இஸ்ரேல்காறா அல்லிந்த கூட்டிண்டு பொப்பிங். 5 அந்த்தெ கொடத்துள்ளா சிட்ச்செ கொட்டு, ஆக்கள எடநடுவிந்த நிங்கள கூட்டிண்டு பொப்பதாப்பங்ங <<நானாப்புது தெய்வ ஹளிட்டுள்ளுதன ஆக்க மனசிலுமாடுரு>> ஹளி ஹளித்து.
6 அம்மங்‌ங மோசேயும், ஆரோனும் தெய்வ ஆக்களகூடெ ஹளிதா ஹாற தென்னெ கீவத்தெ சம்சிரு. 7 அந்த்தெ ஆக்க எகிப்து ராஜாவினகூடெ ஹோயி கூட்டகூடத்தாப்பங்ங மோசேக 80 வைசும், ஆரோனிக 83 வைசும் உட்டாயித்து.
படிக்கோலு ஹாவாயி மாறுது (7:8-13)
8 தெய்வ மோசேகூடெயும், ஆரோனாகூடெயும், 9 <<தெய்வ தென்னெ நிங்கள நன்னப்படெ ஹளாயிச்சுது ஹளிட்டுள்ளுதங்‌ங, ஒந்து அல்புத கீது காட்டிவா நோடக்கெயல்லோ! ஹளி எகிப்து ராஜாவு நிங்‌களகூடெ ஹளிங்ங, நீ ஆரோனினகூடெ ஆடு மேசா நின்ன படிக்கோலின எத்தி பார்வோனின முந்தாக நெலதாளெ ஹவுக்கு ஹளி ஹளு; அவங் கீளெ ஹாக்கங்‌ங ஆ கோலு ஹாவாயி மாறுகு>> ஹளி ஹளித்து. 10 அம்மங்‌ங மோசேயும் ஆரோனும் தெய்வ ஆக்களகூடெ ஹளிதா ஹாற தென்னெ கீவத்தெ பேக்காயி பார்வோன் ராஜாவப்படெ ஹோயிட்டு, ஆரோனு ஆடு மேசத்தெ பீத்திப்பா கோலின எத்தி ராஜாவா முந்தாகும், அவன கெலசக்காரு எல்லாரின முந்தாகும் நெலதாளெ ஹைக்கிதாங், அது ஆகளே ஹாவாயி மாறித்து. 11 அம்மங்ங ராஜாவு, தன்ன ஆலோசனெகாறினும், மந்தரவாதிமாரு எல்லாரினும் ஊது பரிசிதாங். அல்லிக பந்தா ஆக்களும் ஆரோனு கீதா ஹாற தென்னெ ஆக்கள மந்தற சக்தியாளெ கீதுரு. 12 எந்த்தெ ஹளிங்‌ங அல்லிக பந்தித்தா ஆக்க ஒப்பொப்பனும் ஆக்காக்கள படிக்கோலின கீளெ ஹைக்கிரு. அம்மங்‌ங அதொக்க ஹாவாயி மாறித்து. எந்நங்ங ஆரோனு ஹைக்கிதா கோலாளெ மாறிதா ஹாவு, ஆக்கள எல்லாரின கோலிந்த பந்தா ஹாவினும் ஹிடுத்து முணிங்ஙித்து. 13 எந்நங்ங, தெய்வ நேரத்தே ஆக்களகூடெ ஹளித்தா ஹாற தென்னெ, ராஜாவின மனசு கல்லாத்து. அவங் ஆக்க ஹளிதா ஒந்நனும் கேட்டுபில்லெ.
எகிப்துகாறா நீரு ஒக்க, சோரெ ஆப்புது (ஆதியத்த கஷ்ட) (7:14-25)
14 ஹிந்தெ தெய்வ மோசேதெகூடெ, <<எகிப்து ராஜாவின மனசு கல்லாத்து, அவங் ஜனங்ஙளா புடத்தெ பற்ற ஹளி ஹளீனல்லோ? 15 அதுகொண்டு அவங் நாளெ பொளாப்பங்‌ங அவங் மீம்பத்தெ ஹளி நைல் பொளேக பொப்பாங். அவங் பொப்புதன முச்செ, நிங்க அல்லிக ஹோயிவா! எந்தட்டு, ஹாவாயி மாறிதா ஆ கோலினும் கையாளெ எத்திண்டு ஹோயிவா! 16 எந்தட்டு நீ அவனகூடெ, எபிரெயம்மாராயிப்பா நங்க மருபூமிக ஹோயி அல்லி நங்கள தெய்வத கும்முடத்தெ பேக்காயி ஹளாயிச்சு புடுக்கு ஹளி நங்கள தெய்வ ஹளிட்டும், நீ ஹளய்ச்சுபுடத்தெ சம்சிபில்லல்லோ? 17 அதுகொண்டு, ஈக நா கீவத்தெ ஹோப்பா காரெகொண்‌டு நா தென்னெயாப்புது தெய்வ ஹளிட்டுள்ளுதன நீ மனசிலு மாடியம்பெ ஹளி ஹளிட்டு, நின்ன கையாளெ இப்பா கோலின நைல் பொளெத நீரினமேலெ ஹுயி. அம்மங்ங ஆ நீரு ஒக்க சோரெயாயிற்றெ மாறுகு. 18 பொளெயாளெ இப்பா மீனொக்க சத்து, நீரு ஒக்க நாறுகு. அம்மங்‌ங எகிப்துகாரு ஒப்புரும் ஆ நீரின குடிப்பத்தெ பற்றாதெ ஆக்கு>> ஹளி தெய்வ ஹளித்து.
19 எந்தட்டு தெய்வ மோசேதகூடெ, <<நின்ன கோலின போசி எகிப்து தேசதாளெ உள்ளா பொளெ, காவாயி, கெறெ, நீரு நிந்திப்பா சல எல்லதனும் மேலெ நின்ன கையித நீட்டு, அம்மங்‌ங அது ஒக்க சோரெயாயிற்றெ மாறுகு. அந்த்தெ எகிப்து தேச முழுக்க உள்ளா மரத்தொட்டி, கல்தொட்டியாளெ உள்ளா நீரும் சோரெயாயிற்றெ மாறுகு>> ஹளி ஹளித்து.
20 தெய்வ ஹளிதா ஹாற தென்னெ மோசேயும் ஆரோனும் கீதுரு. எகிப்து ராஜாவும், அவன அதிகாரிமாரு எல்லாரும் நோடிண்டிப்பங்‌ங தென்னெ, ஆரோனு தன்ன கையாளெ இத்தா கோலின எத்தி நைல் பொளெத நீராமேலெ ஒந்து ஹூலு ஹுயிப்பங்ங, ஆகளே நீரு ஒக்க சோரெ+யாயிற்றெ மாறித்து. 21 ஹிந்தெ ஆபொளெயாளெ இத்தா மீனொக்க சத்து நெஸ்துத்து. நாற்ற தாஙத்தெ பற்றிபில்லெ. ஆக்களகொண்டு ஆ நீரின குடிப்பத்தெகும் பற்றாதெ ஆத்து. அந்த்தெ எகிப்தாளெ எல்லி நோடிங்ஙும் சோரெ தென்னெ. 22 அம்மங்‌ங எகிப்தாளெ இப்பா மந்தரவாதிமாரும், ஆக்கள மந்தற சக்திகொண்‌டு அந்த்தெ தென்னெ நீரின சோரெ மாடி காட்டிரு. அதுகொண்டு ராஜாவு இஸ்ரேல்காறா ஹளாயிப்பத்தெ பற்ற ஹளிட்டு, தெய்வ ஹளித்தா ஹாற தென்னெ ஹிந்திகும் கல்லுமனசு மாடியண்ண. 23 பார்வோனு அந்து நெடதா ஒந்நனும் தொடுதாயி பிஜாருசாதெ, தன்ன ஊரிக திரிச்சு ஹோதாங். 24 பொளெ நீரின குடிப்பத்தெ பற்றாத்த ஹேதினாளெ, எகிப்துகாரு எல்லாரும்கூடி பொளெத அரியோடெ தென்னெ நீரிக பேக்காயி கெறெ தோண்‌டி அல்லிந்த நீரு எத்தி குடிப்பத்தெ கூடிரு.
25 அந்த்தெ தெய்வ எகிப்தாளெ இப்பா நீரின ஒக்க சோரெமாடி ஏளு ஜின ஆயித்து.