Lele Pore
Men Ia Tadulkon I
YOHANES
Wurungna Alaata'ala men nosida mian
1:1-18
1
Tumbenapo,
koo'po tia dunia nisidakon,
Ia men ningaan Wurungna Alaata'ala noko isianmo.
Wurung iya'a ruru-ruru' tia Alaata'ala,
ka' Wurungmo iya'a uga' a Alaata'ala.
2 Ia tumbenapo ruru-ruru' tia Alaata'ala.
3 Wurungmo iya'a a men bo pinsidakon giigii' upa.
Giigii' men nosidamo ka' men no'isianmo iya'a,
sianta sa'angu'po upa men taasi' i Ia a ninsidakon.
4 Iamo a pu'una tutuo' men pore,
ka' tutuo'-Na iya'a a ruar bona mian.
5 Ruar iya'a munguruari kapintungan,
ka' kapintungan sianta momoko mungurungku'i ruar iya'a.
6 *Isian sa'angu' mian men notaka ia posuu' Alaata'ala.
Ngaanna i Yohanes.
7 Ia notaka mompotuutuu' ruar iya'a,
kada' tia tatakana giigii' mian sida parasaya.
8 Kasee taasi'po i Yohanes a ruar iya'a.
Ia tongko' nompopo'inti'ikon ruar iya'a.
9 Ruar men tuutuu'na,
men munguruari giigii' mian,
notakamo na tano' balaki'.
10 Wurung iya'a isianmo na tano' balaki',
ka' tano' balaki' iya'a i Ia a ninsidakon,
kasee mian na tano' balaki' sianta ninginti'i i Ia.
11 Ia notaka na lipu'-Na suungna,
kasee mian men na lipu'-Na iya'a sian nangalabot i Ia.
12 Kasee uga' isian mian men daa nangalabot ka' namarasaya i Ia,
ka' i raaya'a uga' Ia tarai kuasa kada' sida anakna Alaata'ala.
13 Raaya'a taasi' anak men ia ngamea'kon mian gause pingkira'na moro'one,
kasee nosida anak tia kuasana Alaata'ala.
14 Wurung men ruru-ruru' tia Alaata'ala iya'a nosidamo mian ka' nodumodongo na ko'onta'.
Ka' uga' kita piile'mo a kobalaki'an-Na men ia rookon Alaata'ala na Anak-Na men sa'a-sa'angu'.
Kita nimiile' na Anak iya'a biai' a kaporean men kana'.
15 Yohanes taka mompopo'inti'ikon Wurung iya'a.
Ia nengeleelo'kon taena,
“Kani'imo i Ia men taengku':
Ia bo taka muntuntuni i yaku',
ka' i Ia balaki'na tii yaku',
gause koo'po tia i yaku' no'isian,
Ia noko isianmo.”
16 Kaporean-Na sian kokabu-kabusanna,
ka' Ia sinampang mambarakaati i kita giigii'.
17 Ukum Torat ia tadulkon i Musa.
Kasee kaporean men kana' ia tadulkon i Yesus Kristus.
18 Sianpo isian mian men nontoo piile' Alaata'ala saliwakon Anak-Na men sa'a-sa'angu' men isian tii Ia.
Ia a men nompopo'inti'ikon na ko'onta' Alaata'ala men Tama-Na.
Yohanes Pansarani nuntundunkon wakana
1:19-28
19 Koi kani'imari a taeni Yohanes tempo isian moomoola'na Yahudi na Yerusalem nomosuu' toro pii imam ka' mian Lewi taka nimikirawari i ia.
Taena i raaya'a,
“Ime i koo kani'i?”
20 Ia sian nompopowuni kasee liuliu nonsosoikon taena,
“Yaku' taasi' Tomundo' Pansalamatkon.”
21 *Mbaka' taena i raaya'a,
“Kalu koiya'a,
ime mbali' i koo?
Koomo i Elia?”
Ia simbati i Yohanes taena,
“Taasi'.”
Mbaka' ia pikirawarimo i raaya'a soosoodo taena,
“Kabai koomo a nabii men peperaion?”
Ia simbati i Yohanes taena,
“Taasi'.”
22 Taena i raaya'a,
“Kalu koiya'a,
ime ansee i koo kani'i?
Gause tio bo bantilkononmai na tanaasmai men nomosuu' i kai se' ime i koo men tuutuu'na.
Too koi upa a taeem?”
23 *Ia simbati i Yohanes taena,
“Yaku'mo a men ia tundun i Nabii Yesaya taena,
‘Isian mian na tano' maleas mengeleelo'kon ka' mambantilkon koi kani'imari:
loosikon a salan bona Tumpu.’ ”
24 Mian men niposuu' iya'a uga' isian mian Farisi.
25 Taena i raaya'a,
“Kalu i koo taasi' Tomundo' Pansalamatkon,
taasi' i Elia,
ka' uga' taasi' nabii men peperaion,
kadai i koo se' mansarani mian?”
26 Taeni Yohanes,
“Yaku' mansarani mian tia weer.
Kasee isian sa'angu' mian na ko'omuu men sian kuu inti'i.
27 Ia taka muntuntuni i yaku',
kasee mangalakai lui'na sapato-Napo,
yaku' koo'.”
28 Giigii' iya'a nosida na Betania,
na soripi'na Weerkauna Yordan paraas bete'an,
na tampat ni Yohanes mansarani mian.
Yohanes Pansarani muntundun i Yesus
1:29-34
29 Koi liilana i Yohanes nimiile' i Yesus nuntuu'i i ia.
Kasi taeni Yohanes,
“Piile',
ya'amo a Anak Dombana Alaata'ala men mansapui dosana dunia.
30 Iamo a men taengku' bo taka muntuntuni i yaku'.
Kasee i Ia a balaki'na tii yaku',
gause koo'po tia i yaku' no'isian i Ia noko isianmo.
31 Maune' i yaku' taka mansarani mian tia weer kada' samba Israel minginti'i i Ia,
kasee tumbena i yaku' sianpo ninginti'i i Ia.”
32 Ka' i Yohanes uga' nompopo'inti'ikon taena,
“Yaku' nimiile' Alus Molinas nalau nda'amari langit koi sapu' marampatii ka' nodumodongo ni Yesus.
33 Tempo i yaku' sianpo nimiile' Alus Molinas nda'amari langit,
yaku' sianpo ninginti'i i Ia.
Kasee Alaata'ala men nomosuu' i yaku' mansarani tia weer nambantilkon na ingku' tae-Na,
‘Kalu i koo mimiile' Alus Molinas malau na sa'angu' mian,
mbaka' mian men palauionna nono'mo a men bo mansarani tia Alus Molinas.’
34 Yaku' poko piile'mo suungku,
mbali' daa yaku' mompotuutuu' na ko'omuu se' i Iamo a Anakna Alaata'ala.”
Murit ni Yesus men tumbena
1:35-42
35 Koi liilana i Yohanes no'isianmo soosoodo tia rua' muritna.
36 Sarataa ia nimiile' i Yesus nolumiu,
ia norobumo na muritna taena,
“Piile'!
Le'emo a Anak Dombana Alaata'ala.”
37 Rua-rua'na murit ni Yohanes iya'a nomorongor upa men ia ngaan,
kasi i raaya'a mae' nongololo' i Yesus.
38 Yesus ningilinga na komburi'na ka' nimiile' se' i raaya'a nolumolo'mo tii Ia.
Mbaka' Ia pikirawarimo taena,
“Upa a men sarakonmuu?”
Ia simbati i raaya'a taena,
“Rabi,
aana dodongoan-Muu?”
(Rabi aratina Guru.)
39 Taeni Yesus,
“Mai,
lolo' kada' piile'onmuu.”
Mbaka' i raaya'a nomae'mo tii Yesus mimiile' dodongoan-Na.
Raaya'a notaka toro jaam ampat maamaalom,
ka' indo'o tii Yesus pataka malom.
40 Andreas,
utus ni Simon Petrus,
tonsoop korua'na mian men nomorongor upa men taeni Yohanes,
ka' nongololo' i Yesus.
41 Ia liuliu nansarak i Simon utusna,
ka' nambantilkon taena,
“Kai nopootuungmo tii Tomundo' Pansalamatkon!”
(Tomundo' Pansalamatkon aratina:
Kristus)
42 Andreas nangatormo i Simon mae' ni Yesus.
Yesus nintiokimo i Simon,
ka' norobu taena,
“Koo Simon,
anak ni Yohanes.a
Koo bo ngaanon i Kefas.”
(Kefas koikoimo i Petrus,
aratina:
buu'na watu.)
Yesus nengeleelo' i Filipus tii Natanael
1:43-51
43 Koi liilana i Yesus nuntukokonmo mae' na libutan Galilea.
Ia nopootuung tii Filipus,
ka' nangange taena,
“Mai,
lolo' i Yaku'!”
44 Filipus iya'a samba Betsaida,
kota men dodongoan nari Andreas tii Petrus.
45 Filipus nangarae'i i Natanael ka' nambantilkon taena,
“Kai tausimo a mian men ia tundun i Musa na Kitap Torat ka' uga' men ia bantilkon nabii.
Iamo i Yesus,
samba Nazaret,
anak ni Yusuf.”
46 Ia simbati i Natanael taena,
“Minsoop na akal mbali' se' upa men pore bo taka ringkat na kota Nazaret?”
47 Ia simbati i Filipus taena,
“Mai,
alaka' piile' suuwung!”
Yesus nimiile' se' i Natanael notaka na Ko'ona,
mbaka' Ia nuntundunmo i Natanael taena,
“Piile',
ia men daa tuutuu' ngaanon samba Israel.
Ia sianta idekna.”
48 Kasi i Natanael nimikirawar ni Yesus taena,
“Koi upa se' i Kuu ninginti'i i yaku'?”
Taeni Yesus,
“Koo'po tia i Filipus nangarae'i i koo,
Yaku' poko piile'mo i koo na intuna kau ara.”
49 Taeni Natanael,
“Guru,
Kuumo a Anakna Alaata'ala!
Kuumo a Tomundo'na samba Israel!”
50 Ia simbati i Yesus tae-Na,
“Too i koo noparasaya montookon Yaku' nangaan se' nimiile' i koo na intuna kau ara?
Upa-upa men labi tia koiya'a bo piile'oon.”
51 *Kasi taeni Yesus soosoodo,
“Imamat a men taeng-Ku',
ka' uga' bantilkonon-Ku na ko'omuu se' i kuu bo mimiile' langit kobongkatian ka' mimiile' malaa'ikatna Alaata'ala malau-masawe' mae' na Ingku' Anak Manusia.”